Theresa Maria Liedtext Deutsche Übersetzung

Feines Publikum – Theresa Maria

by Fine Crowd

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fine Crowd Theresa Maria

For the D* in the Chours,You Make a Dsus4, And then you bring your Pinky out too the 5th
Für das D* in den Chours machen Sie ein Dsus4, und dann holen Sie am 5. auch Ihren kleinen Finger heraus
Bottom string and then you slid your pinky back too the 3rd fret bottom string.
Untere Saite und dann schieben Sie Ihren kleinen Finger zurück zur unteren Saite des 3. Bundes.
Intro: x2
Einführung: x2
Well, out through the narrows, we'll sail for wide ocean,
Nun, durch die Meerenge segeln wir zum weiten Ozean,
Leaving the harbour for forces un- seen;
Verlassen des Hafens für unsichtbare Kräfte;
Anxiously waiting for the big catch to follow,
Ich warte sehnsüchtig darauf, dass der große Fang folgt,
And the big thrash that churns up the sea.
Und der große Thrash, der das Meer aufwühlt.
Chours:
Öffnungszeiten:
* Sail on Theresa Maria,
* Segeln Sie auf Theresa Maria,
Bring home the sailors and the catch in your hold;
Bringen Sie die Seeleute und den Fang in Ihrem Laderaum nach Hause;
* Trust in hands there to guide you,
* Vertrauen Sie auf die Hände, die Sie führen,
Hold up your end now and cut through the sea;
Halten Sie jetzt Ihr Ende hoch und durchschneiden Sie das Meer.
I've faith in the captain and thee.
Ich vertraue dem Kapitän und dir.
The cold North Atlantic will gladly destroy you,
Der kalte Nordatlantik wird dich gerne zerstören,
She'll whip up her winds, and her waters a- boil;
Sie wird ihre Winde aufpeitschen und ihre Wasser kochen;
She'll call on the sea witch to rip off our hatches,
Sie wird die Meerhexe rufen, um unsere Luken abzureißen,
And sweep us all off to the sea.
Und fege uns alle ans Meer.
Chours:
Öffnungszeiten:
* Sail on Theresa Maria,
* Segeln Sie auf Theresa Maria,
Bring home the sailors and the catch in your hold;
Bringen Sie die Seeleute und den Fang in Ihrem Laderaum nach Hause;
* Trust in hands there to guide you,
* Vertrauen Sie auf die Hände, die Sie führen,
Hold up your end now and cut through the sea;
Halten Sie jetzt Ihr Ende hoch und durchschneiden Sie das Meer.
I've faith in the captain and thee.
Ich vertraue dem Kapitän und dir.
Interlude:
Zwischenspiel:
The sea witch would cackle as she sends ice to blind you,
Die Seehexe würde gackern, wenn sie Eis schickt, um dich zu blenden,
She'll call on the water to sink you right down;
Sie wird das Wasser herbeirufen, um dich zu versenken;
And then from out of her pocket she'll pull out her mitre,
Und dann wird sie aus ihrer Tasche ihre Mitra hervorholen,
And dance on our heads till we drown.
Und tanze auf unseren Köpfen, bis wir ertrinken.
Chours:
Öffnungszeiten:
* Sail on Theresa Maria,
* Segeln Sie auf Theresa Maria,
Bring home the sailors and the catch in your hold;
Bringen Sie die Seeleute und den Fang in Ihrem Laderaum nach Hause;
* Trust in hands there to guide you,
* Vertrauen Sie auf die Hände, die Sie führen,
Hold up your end now and cut through the sea;
Halten Sie jetzt Ihr Ende hoch und durchschneiden Sie das Meer.
I've faith in the captain and thee. Dear Lord!
Ich vertraue dem Kapitän und dir. Lieber Herr!
Chours:
Öffnungszeiten:
* Sail on Theresa Maria,
* Segeln Sie auf Theresa Maria,
Bring home the sailors and the catch in your hold;
Bringen Sie die Seeleute und den Fang in Ihrem Laderaum nach Hause;
* Trust in hands there to guide you,
* Vertrauen Sie auf die Hände, die Sie führen,
Hold up your end now and cut through the sea;
Halten Sie jetzt Ihr Ende hoch und durchschneiden Sie das Meer.
I've faith in the captain and thee.
Ich vertraue dem Kapitän und dir.
Outro:
Outro:
(Tin whistle lead.)
(Blechpfeife führen.)
http://www.freds.nf.ca/artists/FineCrowd.html
http://www.freds.nf.ca/artists/FineCrowd.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.