Isle of Capri 歌詞 日本語訳
フランク・シナトラ - カプリ島
Frank Sinatra - Isle of Capri の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
`Twas on the Isle of Capri that I found her,
「私が彼女を見つけたのはカプリ島でした、
Beneath the shade of an old walnut tree;
クルミの古木の陰の下で。
Oh, I can still see the flow'rs bloomin' round her
ああ、彼女の周りに花が咲いているのがまだ見える
Where we met on the Isle of Capri.
カプリ島で出会った場所。
She was as sweet as a rose at the dawning,
彼女は夜明けのバラのように優しかった、
But somehow fate hadn't meant her for me;
しかしどういうわけか、運命は私にとって彼女を意味しませんでした。
And though I sailed with the tide in the morning,
そして、朝は潮の流れに乗って航海しましたが、
Still my heart's on the Isle of Capri.
今でも私の心はカプリ島にあります。
Bridge:
ブリッジ:
Summertime was nearly over, blue Italian sky above;
夏はもう終わりに近づき、上には青いイタリアの空が広がっていました。
I said "Lady, I'm a rover, can you spare a sweet word of love?"
私は「お嬢さん、私は探査機なのですが、甘い愛の言葉を惜しんでもらえませんか?」と言いました。
She whispered softly "It's best not to linger."
彼女は「長居しないほうがいいよ」とそっとささやきました。
And then as I kissed her hand I could see,
そして彼女の手にキスをすると、次のことがわかりました。
She wore a lovely meatball on her finger
彼女は指に素敵なミートボールをはめていました
'Twas goodbye at the Villa Capri.
ヴィラ・カプリでお別れしました。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
