St Christopher Is Coming Home Versuri Traducere în Română

Frank Turner - St Christopher se întoarce acasă

by Frank Turner

Frank Turner - St Christopher Is Coming Home versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

St Christopher Is Coming Home - Frank Turner
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Turner St Christopher Is Coming Home

St Christoper Is Coming Home
Sfântul Christoper se întoarce acasă
Frank Turner
Frank Turner
Great song, just the chords here I haven't bothered with tabbing the intro,
O melodie grozavă, doar acordurile aici nu m-am deranjat să scriu introducerea,
it's just some hammer ons/pull offs with the chord shapes.
sunt doar niște porniri/pull off cu formele de acorduri.
Listen to the recording it's easy enough to figure out.
Ascultă înregistrarea, este destul de ușor de înțeles.
Monday morning, comes a crawling in
Luni dimineața, vine un târât
From another weekend choked with cigarettes and sin
Din alt weekend sufocat de țigări și păcat
I've been busy, so much lately
Am fost ocupat, atât de mult în ultima vreme
That every time I get some time to spend
Asta de fiecare dată când am ceva timp de petrecut
I end up drunk or sleeping in
Sfarsesc beat sau dorm acolo
And I miss you, you're busy too
Și mi-e dor de tine, ești și tu ocupat
We call each other up, when we're messed up
Ne sunăm unul pe celălalt, când suntem încurcați
And say we'll meet in the New Year
Și spune că ne vom întâlni în Anul Nou
But it's perfectly clear we'll do no such thing, Come the spring
Dar este perfect clar că nu vom face așa ceva, Vino primăvara
When the evening casts it's shadows on the corners of my days
Când seara aruncă umbrele în colțurile zilelor mele
And I am old and I am settled in the place where I will stay
Și sunt bătrân și sunt așezat în locul unde voi rămâne
When my wandering meanderings have finally reached their end
Când şerpuirile mele rătăcitoare şi-au ajuns în sfârşit la capăt
Yeah whatever else maybe I will not forget my friends
Da, orice altceva, poate nu-mi voi uita prietenii
Friday evening, barely even begins
Vineri seara, abia începe
Before my phone begins to ring with people asking where I am
Înainte ca telefonul meu să înceapă să sune, oamenii mă întreabă unde sunt
And I can't suppress a smile, we talk a while
Și nu-mi pot înăbuși un zâmbet, vorbim puțin
The chances are that I am far away and so I'm phased out of the plan
Sunt șanse să fiu departe și să fiu eliminat treptat din plan
And that's how I miss out, on another night
Și așa pierd, într-o altă noapte
The kind of night where nothing really happens
Genul de noapte în care nu se întâmplă nimic cu adevărat
Yeah but everything goes down
Da, dar totul se prăbușește
And at the end I'm just a promise to pick up the phone, When I'm in town
Și la sfârșit sunt doar o promisiune că voi ridica telefonul, Când sunt în oraș
When the evening casts it's shadows on the corners of my days
Când seara aruncă umbrele în colțurile zilelor mele
And I am old and I am settled in the place where I will stay
Și sunt bătrân și sunt așezat în locul unde voi rămâne
When my wandering meanderings have finally reached their end
Când şerpuirile mele rătăcitoare şi-au ajuns în sfârşit la capăt
Yeah whatever else maybe may my friends remember me
Da, orice altceva ar putea prietenii mei să-mi amintească de mine
La La La La La La?
La La La La La La?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.