St Christopher Is Coming Home Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Frank Turner - Aziz Christopher Eve Geliyor

by Frank Turner

Frank Turner - St Christopher Is Coming Home şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

St Christopher Is Coming Home - Frank Turner
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Turner St Christopher Is Coming Home

St Christoper Is Coming Home
Aziz Christoper Eve Geliyor
Frank Turner
Frank Turner
Great song, just the chords here I haven't bothered with tabbing the intro,
Harika şarkı, sadece akorları burada, giriş kısmında sekme yapmakla uğraşmadım.
it's just some hammer ons/pull offs with the chord shapes.
sadece akor şekilleriyle bazı çekiç vuruşları/çekimleri.
Listen to the recording it's easy enough to figure out.
Kaydı dinleyin, bunu anlamak yeterince kolaydır.
Monday morning, comes a crawling in
Pazartesi sabahı sürünerek geliyor
From another weekend choked with cigarettes and sin
Sigara ve günahla boğulmuş başka bir hafta sonundan
I've been busy, so much lately
Son zamanlarda çok meşguldüm
That every time I get some time to spend
Her zaman harcayacak zamanım olduğunda
I end up drunk or sleeping in
Sonunda sarhoş oluyorum ya da uyuyorum
And I miss you, you're busy too
Ve seni özledim, sen de meşgulsün
We call each other up, when we're messed up
Başımız belaya girdiğinde birbirimizi ararız
And say we'll meet in the New Year
Ve yeni yılda buluşacağımızı söyle
But it's perfectly clear we'll do no such thing, Come the spring
Ama böyle bir şey yapmayacağımız çok açık, Bahar gel
When the evening casts it's shadows on the corners of my days
Akşam, günlerimin köşelerine gölge düşürdüğünde
And I am old and I am settled in the place where I will stay
Ve ben yaşlıyım ve kalacağım yere yerleştim
When my wandering meanderings have finally reached their end
Dolambaçlı gezilerim nihayet sona erdiğinde
Yeah whatever else maybe I will not forget my friends
Evet başka ne olursa olsun belki arkadaşlarımı unutmayacağım
Friday evening, barely even begins
Cuma akşamı daha yeni başlıyor
Before my phone begins to ring with people asking where I am
Telefonum insanların nerede olduğumu sormasıyla çalmaya başlamadan önce
And I can't suppress a smile, we talk a while
Ve gülümsememi bastıramıyorum, biraz konuşuyoruz
The chances are that I am far away and so I'm phased out of the plan
Büyük ihtimalle çok uzaktayım ve bu yüzden planın dışına çıkıyorum
And that's how I miss out, on another night
Ve işte böyle kaçırıyorum, başka bir geceyi
The kind of night where nothing really happens
Gerçekten hiçbir şeyin olmadığı türden bir gece
Yeah but everything goes down
Evet ama her şey kötüye gidiyor
And at the end I'm just a promise to pick up the phone, When I'm in town
Ve sonunda ben sadece şehre geldiğimde telefonu açacağıma dair bir sözüm
When the evening casts it's shadows on the corners of my days
Akşam, günlerimin köşelerine gölge düşürdüğünde
And I am old and I am settled in the place where I will stay
Ve ben yaşlıyım ve kalacağım yere yerleştim
When my wandering meanderings have finally reached their end
Dolambaçlı gezilerim nihayet sona erdiğinde
Yeah whatever else maybe may my friends remember me
Evet başka ne olursa olsun belki arkadaşlarım beni hatırlayabilir
La La La La La La?
La La La La La La?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.