Nice Work If You Can Get It كلمات أغنية ترجمة عربية
فريد أستير - عمل جميل إذا استطعت الحصول عليه
by Fred Astaire
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Holdin' hands at midnight
يدا بيد في منتصف الليل
'Neath a starry sky --
'تحت سماء مرصعة بالنجوم --
Nice work if you can get it,
عمل جميل إذا أمكن الحصول عليه
And you can get it if you try.
ويمكنك الحصول عليه إذا حاولت.
Strollin' with the one girl,
التنزه مع الفتاة الواحدة،
Sighin' sigh after sigh --
تنهيدة تلو تنهيدة..
Nice work if you can get it,
عمل جميل إذا أمكن الحصول عليه
And you can get it if you try.
ويمكنك الحصول عليه إذا حاولت.
Bridge:
الجسر:
Just imagine someone waiting at the cottage door
فقط تخيل شخصًا ينتظر عند باب الكوخ
Where two hearts become one --
حيث يصبح القلبان واحدًا..
Who could ask for anything more?
من يستطيع أن يطلب أي شيء أكثر؟
Loving one who loves you,
محبة من يحبك،
And then takin' that vow --
ومن ثم أخذ هذا العهد --
Nice work if you can get it,
عمل جميل إذا أمكن الحصول عليه
And if you get it, won't you tell me how?
وإذا حصلت عليه، لا يمكنك أن تقول لي كيف؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
