Nice Work If You Can Get It Liedtext Deutsche Übersetzung
Fred Astaire – Gute Arbeit, wenn man sie bekommen kann
by Fred Astaire
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Holdin' hands at midnight
Händchen haltend um Mitternacht
'Neath a starry sky --
„Unter einem Sternenhimmel –
Nice work if you can get it,
Gute Arbeit, wenn du sie bekommen kannst,
And you can get it if you try.
Und Sie können es bekommen, wenn Sie es versuchen.
Strollin' with the one girl,
Mit dem einen Mädchen spazieren gehen,
Sighin' sigh after sigh --
Seufzer, Seufzer nach Seufzer –
Nice work if you can get it,
Gute Arbeit, wenn du sie bekommen kannst,
And you can get it if you try.
Und Sie können es bekommen, wenn Sie es versuchen.
Bridge:
Brücke:
Just imagine someone waiting at the cottage door
Stellen Sie sich einfach vor, dass jemand an der Haustür wartet
Where two hearts become one --
Wo zwei Herzen eins werden –
Who could ask for anything more?
Wer könnte sich mehr wünschen?
Loving one who loves you,
Jemanden lieben, der dich liebt,
And then takin' that vow --
Und dann dieses Gelübde ablegen –
Nice work if you can get it,
Gute Arbeit, wenn du sie bekommen kannst,
And if you get it, won't you tell me how?
Und wenn du es bekommst, verrätst du mir dann nicht, wie?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
