Nice Work If You Can Get It Versuri Traducere în Română
Fred Astaire - Bună treabă dacă o poți obține
by Fred Astaire
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Holdin' hands at midnight
Mă țin de mână la miezul nopții
'Neath a starry sky --
„Lângă un cer înstelat...
Nice work if you can get it,
Bună treabă dacă o poți obține,
And you can get it if you try.
Și îl poți obține dacă încerci.
Strollin' with the one girl,
Plimbându-te cu o singură fată,
Sighin' sigh after sigh --
Oftat după oftat --
Nice work if you can get it,
Bună treabă dacă o poți obține,
And you can get it if you try.
Și îl poți obține dacă încerci.
Bridge:
Pod:
Just imagine someone waiting at the cottage door
Imaginează-ți pe cineva care așteaptă la ușa cabanei
Where two hearts become one --
Unde două inimi devin una...
Who could ask for anything more?
Cine ar putea cere ceva mai mult?
Loving one who loves you,
Iubind pe cineva care te iubește,
And then takin' that vow --
Și apoi îți faci jurământul...
Nice work if you can get it,
Bună treabă dacă o poți obține,
And if you get it, won't you tell me how?
Și dacă îl înțelegi, nu-mi spui cum?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
