Counting Out Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Geneza – Odliczanie czasu
by Genesis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COUNTING OUT TIME by Genesis
ODLICZANIE CZASU według Księgi Rodzaju
from the "The Lamb Lies Down On Broadway" album (1974)
z albumu „The Lamb Lies Down On Broadway” (1974)
chords by Piguinho (from Brazil)
akordy autorstwa Piguinho (z Brazylii)
I'm counting out time,
Odliczam czas,
Got the whole thing down by numbers.
Wszystko mam zapisane liczbami.
All those numbers! Give me guidance!
Wszystkie te liczby! Daj mi wskazówki!
O Lord I need that now.
O Panie, potrzebuję tego teraz.
The day of judgement's come,
Nadszedł dzień sądu,
And you can bet that I've been resting,
I możesz się założyć, że odpoczywam,
for this testing, digesting every
do tego testowania, trawiąc każdy
word the experts say.
słowa ekspertów.
Erogenous zones I love you.
Strefy erogenne Kocham Cię.
Without you, what would a poor boy do?
Bez Ciebie, co zrobiłby biedny chłopiec?
Found a girl I wanted to date,
Znalazłem dziewczynę, z którą chciałem się umówić,
Thought I'd better get it straight.
Pomyślałem, że lepiej będzie, jeśli wyjaśnię to wprost.
Went to buy a book before it's too late.
Poszedłem kupić książkę, zanim będzie za późno.
Don't leave nothing to fate.
Nie zostawiaj niczego losowi.
I studied every line, every page in the book,
Przestudiowałem każdą linijkę, każdą stronę w książce,
Now, I've got the real thing here, I'm gonna take a look, take a look.
Teraz mam tu coś prawdziwego. Przyjrzę się, popatrzę.
I'm counting out time,
Odliczam czas,
hoping it goes like I planned it,
mam nadzieję, że pójdzie tak jak planowałem,
'cos I understand it.
bo ja to rozumiem.
Look! I've found the hotspots, Figures one to nine.
Patrzeć! Znalazłem gorące punkty, cyfry od 1 do 9.
still counting out time,
wciąż odliczam czas,
got my finger on the button,
trzymam palec na przycisku,
"Don't say nothin' - just lie there still
„Nic nie mów – po prostu połóż się spokojnie
And I'll get you turned on just fine."
A ja cię dobrze nakręcę.”
Erogenous zones I love you.
Strefy erogenne Kocham Cię.
Without you, what would a poor boy do?
Bez Ciebie, co zrobiłby biedny chłopiec?
Touch and go with 1-6.
Dotknij i przejdź za pomocą 1-6.
Bit of trouble in zone No. 7.
Małe kłopoty w strefie nr 7.
Gotta remember all of my tricks.
Muszę zapamiętać wszystkie moje sztuczki.
There's heaven ahead in No. 11!
Przed nami niebo w numerze 11!
Getting crucial responses, dilation of the pupils.
Uzyskiwanie kluczowych odpowiedzi, rozszerzenie źrenic.
"Honey get hip! It's time to unzip,
„Kochanie, wstań! Czas rozpakować,
to unzip, zip, zip-a-zip-a-zip. Whipee!"
rozpakować, zip, zip-a-zip-a-zip. Bicz!”
I'm counting out time,
Odliczam czas,
reaction none to happy,
brak reakcji na radość,
Please don't slap me,
Proszę, nie uderzaj mnie,
I'm a red blooded male and the book said I could not fail.
Jestem czerwonokrwistym mężczyzną, a książka mówiła, że nie mogę zawieść.
I'm counting out time,
Odliczam czas,
I got unexpected distress
Doznałem niespodziewanego nieszczęścia
from my mistress,
od mojej kochanki,
I'll get my money back from the bookstore right away.
Zaraz odzyskam pieniądze z księgarni.
Erongenous zones I question you
Strefy erogenne, pytam
Without you, what would a poor boy do?
Bez Ciebie, co zrobiłby biedny chłopiec?
Without you, what would a poor boy do?
Bez Ciebie, co zrobiłby biedny chłopiec?
Without you, mankind handkinds thru' the blues.
Bez ciebie ludzkość przetrwałaby smutek.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.