Heathaze Versuri Traducere în Română
Geneza - Heathaze
by Genesis
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heatwave (Genesis)
Val de căldură (Geneza)
No cloud, a sleepy calm
Fără nor, un calm somnoros
Sunbaked earth that's cooled by gentle breeze, and trees
Pământ copt de soare, răcit de briza blândă și copaci
With rustling leaves, only endless days without a care
Cu frunze foșnind, doar zile nesfârșite fără grijă
Nothing must be done
Nu trebuie făcut nimic
Silent, as a day can be
Tăcut, așa cum poate fi o zi
Far off sounds of others on their chosen run
Sunete îndepărtate ale altora în cursa aleasă de ei
As they do, all those things they feel give a life some meaning
Pe măsură ce o fac, toate acele lucruri pe care le simt dau un sens vieții
Even if they're dull
Chiar dacă sunt plictisitoare
It's time to stop this dreaming, must rejoin the real world
Este timpul să opriți acest vis, trebuie să vă alăturați din nou în lumea reală
As revealed by orange lights and a smoky atmosphere
După cum dezvăluie luminile portocalii și o atmosferă fumurie
////#
////#
The trees and I are shaken by, the same winds but whereas
Eu și copacii suntem zguduiți de aceleași vânturi, dar întrucât
The trees will lose their withered leaves
Copacii își vor pierde frunzele ofilite
I just can't seem to let them loose
Pur și simplu nu pot să le dau drumul
And they can't refresh me, those hot winds of the south
Și nu mă pot împrospăta, vânturile acelea fierbinți din sud
Oh I feel like an alien, a stranger in an alien place
Oh, mă simt ca un străin, un străin într-un loc străin
Now the light is fading fast, chances slip away
Acum lumina se estompează rapid, șansele scapă
A time will come to pass, when there'll be none
Va veni un timp când nu va mai fi niciunul
Then addicted to a perfumed poison, betrayed by its aftertaste
Apoi dependent de o otravă parfumată, trădat de gustul ei
Oh we shall lose the wonder and find nothing in return
O, vom pierde minunea și nu vom găsi nimic în schimb
Many are the substitutes but they're powerless on their own
Mulți sunt înlocuitori, dar sunt neputincioși pe cont propriu
////#
////#
Beware the fisherman who's casting out his line
Atenție la pescarul care își aruncă firul
Into a dried up river bed
Într-o albie uscată a râului
But don't try to tell him cos he won't believe you
Dar nu încerca să-i spui pentru că nu te va crede
Throw some bread to the ducks instead, it's easier that way
Aruncă niște pâine la rațe, e mai ușor așa
I feel like an alien, a stranger in an alien place
Mă simt ca un străin, un străin într-un loc străin
The trees and I are shaken by, the same winds but whereas
Eu și copacii suntem zguduiți de aceleași vânturi, dar întrucât
The trees will lose their withered leaves
Copacii își vor pierde frunzele ofilite
I just can't seem to let them loose
Pur și simplu nu pot să le dau drumul
And they can't refresh me, those hot winds of the south
Și nu mă pot împrospăta, vânturile acelea fierbinți din sud
I feel like an alien, a stranger in an alien place
Mă simt ca un străin, un străin într-un loc străin
////m
////m
( ) Rpt and fade
( ) Rpt și fade
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.