I Saw God Today كلمات أغنية ترجمة عربية
جورج مضيق - رأيت الله اليوم
George Strait - I Saw God Today كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
George Strait
مضيق جورج
"I Saw God Today"
""رأيت الله اليوم""
(Capo 1) **NOTE - All chords and tabs are relative to capo**
(كابو 1) **ملاحظة - جميع الأوتار وعلامات التبويب مرتبطة بالكابو**
INTRO - D, Bm, G, D, Bm, G (play line with Fill 1)
مقدمة - D، Bm، G، D، Bm، G (تشغيل السطر مع التعبئة 1)
(VERSE 1)
(الآية 1)
D Em (Fill 2)
د م (املأ 2)
Just walked down the street to the coffee shop
مشيت للتو في الشارع إلى المقهى
G (Fill 2) D (Fill 3) A D
ز (املأ 2) د (املأ 3) أ د
Had to take a break... I'd been by her side for eighteen hours straight
اضطررت إلى أخذ قسط من الراحة... لقد كنت بجانبها لمدة ثمانية عشر ساعة متواصلة
Em (Fill 2)
م (املأ 2)
Saw a flower growin' in the middle of a sidewalk
رأيت زهرة تنمو في منتصف الرصيف
G (Fill 2) D (Fill 3) A G
ز (املأ 2) د (املأ 3) أ ز
Pushin' up through the concrete... like it was planted right there for me to see
أدفع للأعلى عبر الخرسانة كما لو أنها مزروعة هناك لكي أراها
The flashin' lights... the honkin' horns all seemed to fade away
الأضواء الوامضة... وأبواق البوق بدا أنها تتلاشى
In the shadow of that hospital at 5:08... I saw God today
في ظل ذلك المستشفى في الساعة 5:08... رأيت الله اليوم
(CHORUS 1)
(جوقة 1)
I've been to church I've read the book... I know he's here but I don't look
لقد ذهبت إلى الكنيسة وقرأت الكتاب... أعلم أنه هنا ولكني لا أنظر
Near as often as I should... yeah I know I should
بالقرب من كثير من الأحيان كما ينبغي لي... نعم، أعلم أنني يجب أن أفعل ذلك
His fingerprints are everywhere, I just slowed down to stop and stare
بصمات أصابعه موجودة في كل مكان، لقد أبطأت سرعتي للتوقف والتحديق
Bm G Em D Bm, G, Em (Fill 4)
Bm G Em D Bm، G، Em (ملء 4)
Opened my eyes and man I swear... I saw God today
فتحت عيني ويا رجل والله... رأيت الله اليوم
(VERSE 2)
(الآية 2)
Saw a couple walkin' by they were holdin' hands
رأيت زوجين يسيران بجانبهما وكانا ممسكين بأيديهما
Man she had that glow... yeah I couldn't help but notice she was startin' to show
يا رجل، كان لديها هذا التوهج... نعم لم أستطع إلا أن ألاحظ أنها بدأت في الظهور
Stood there for a minute takin' in the sky
وقفت هناك لمدة دقيقة في السماء
Lost in that sunset... A splash of amber melted into shades of red
تائه في ذلك الغروب... دفقة من العنبر ذابت في ظلال اللون الأحمر
(REPEAT CHORUS 1)
(كرر الجوقة 1)
(SOLO) D, Bm, G, Em, D, Bm, G
(منفردًا) D، Bm، G، Em، D، Bm، G
(VERSE 3)
(الآية 3)
D Em (Fill 2)
د م (املأ 2)
Got my face pressed up against the nursery glass
لقد ضغطت وجهي على زجاج الحضانة
G (Fill 2) D (Fill 3) A D
ز (املأ 2) د (املأ 3) أ د
She's sleepin' like a rock... my name on her wrist wearin' tiny pink socks
إنها نائمة كالصخرة، اسمي على معصمها مرتدية جوارب وردية صغيرة
Em (Fill 2)
م (املأ 2)
She's got my nose, she's got her mama's eyes
لديها أنفي، ولديها عيون أمها
G (Fill 2) A G Em, D (Fill 5)
G (املأ 2) A G Em، D (املأ 5)
My brand new baby girl... she's a miracle... I saw God today
طفلتي الجديدة... إنها معجزة... رأيت الله اليوم
(Fill 1) (Fill 2) (Fill 3)
(ملء 1) (ملء 2) (ملء 3)
E --0--2-------------------0--2-------------5~-- E --3--2--0-- E -----------
ه --0--2---0------------------2------------5~-- ه --3--2--0-- ه -----------
B --------3~---2--3--------------3~---2--3------ B ----------- B --3--0--2--
ب --------3~---2--3-------------3~---2--3------ ب ----------- ب --3--0--2--
G -------------------2~------------------------- G ----------- G -----------
ز -------------------2~------------------------- ز ----------- ز -----------
(Fill 4)
(املأ 4)
E --0--2-------------5~--5--5--3--2--0-----------------
ه --0--2-------------5~--5--5--3--2--0-----------------
B --------3~---2--3---------------------3--2--0--2--3--
ب --------3~---2--3---------------------3--2--0--2--3--
(Fill 5)
(املأ 5)
B --------3~---2--3------------------------
ب --------3~---2--3-----------------------
G -------------------2~---0--2-------------
ز -------------------2~---0--2------------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
