Il est trop tard كلمات أغنية ترجمة عربية
جورج موستكي - لقد فات الأوان
Georges Moustaki - Il est trop tard كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Key of A
مفتاح أ
Pendant que je dormais, pendant que je revais,
بينما كنت أنام، بينما كنت أحلم،
Les aiguilles ont tourne, il est trop tard.
لقد تحولت الأيدي، لقد فات الأوان.
Mon enfance est si loin, il est deja demain.
طفولتي بعيدة جدًا، إنها غدًا بالفعل.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour tres longtemps.
مرر، امضي الوقت، لن يكون هناك وقت أطول.
Pendant que je t'aimais, pendant que je t'avais,
بينما أحببتك، بينما كنت أملكك،
L'amour s'en est alle, il est trop tard.
لقد ذهب الحب، لقد فات الأوان.
Tu etais si jolie, je suis seul dans mon lit.
لقد كنتِ جميلة جدًا، وأنا وحدي في سريري.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour tres longtemps.
مرر، امضي الوقت، لن يكون هناك وقت أطول.
Pendant que je chantais ma chere liberte,
بينما غنيت يا عزيزتي الحرية،
D'autres l'ont enchainee, il est trop tard.
لقد قيدها آخرون بالسلاسل، لقد فات الأوان.
Certains se sont battus, moi, je n'ai jamais su.
بعض الناس تقاتلوا، لم أكن أعرف قط.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour tres longtemps.
مرر، امضي الوقت، لن يكون هناك وقت أطول.
Pourtant, je vis toujours, pourtant, je fais l'amour,
ومع ذلك مازلت أعيش، ومع ذلك أمارس الحب،
M'arrive meme de chanter sur ma guitare,
حتى أنني أغني على جيتاري أحيانًا،
Pour l'enfant que j'etais, pour l'enfant que j'ai fait.
من أجل الطفل كنت، من أجل الطفل الذي أنجبته.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour tres longtemps.
مرر، امضي الوقت، لن يكون هناك وقت أطول.
Pendant que je chantais,
وبينما كنت أغني،
Pendant que je t'aimais,
بينما أحببتك،
Pendant que je revais,
بينما حلمت،
Il etait encore temps.
كان لا يزال هناك وقت.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
