Don'€™t Give up on Me Paroles Traduction Française

Gerry Rafferty - Ne m'abandonnez pas

by Gerry Rafferty

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gerry Rafferty Don'€™t Give up on Me

DON'T GIVE UP ON ME - Gerry Rafferty
NE M'ABANDONNEZ PAS - Gerry Rafferty
Intro:
Introduction :
Ev'ry night's a lonely night
Chaque nuit est une nuit solitaire
since you went a - way
depuis que tu as parcouru un chemin
But you come back to haunt my memo - ry
Mais tu reviens hanter ma mémoire
I lie awake and think of you
Je reste éveillé et je pense à toi
and how it used to be
et comment c'était avant
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
The symbol of the moon above
Le symbole de la lune ci-dessus
and living without you
et vivre sans toi
I can't stand this cold reali - ty
Je ne peux pas supporter cette froide réalité
You alone can make me whole,
Toi seul peux me guérir,
our love was meant to be
notre amour était censé être
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
All these things brought me mise - ry
Toutes ces choses m'ont apporté de la misère
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
When you left I know I lost
Quand tu es parti, je sais que j'ai perdu
the better part of me
la meilleure partie de moi
But I can't blame my troubled histo - ry
Mais je ne peux pas blâmer mon histoire troublée
You and I were innocent,
Toi et moi étions innocents,
our love was meant to be
notre amour était censé être
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
All these things brought me mise - ry
Toutes ces choses m'ont apporté de la misère
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
Break:
Pause :
Jesus came into this world
Jésus est venu dans ce monde
so all men may be found
pour que tous les hommes puissent être trouvés
In the soul of all humani - ty
Dans l'âme de toute l'humanité
Ev'ry time I stumble on
Chaque fois que je tombe sur
the road to Calva - ry
le chemin du Calvaire
Oh my love don't give up on me.
Oh mon amour, ne m'abandonne pas.
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
All these things brought me mise - ry
Toutes ces choses m'ont apporté de la misère
In the dying embers of the midnight hour
Dans les braises mourantes de minuit
Oh my love don't give up on me
Oh mon amour, ne m'abandonne pas
Oh my love don't give up on me
Oh mon amour, ne m'abandonne pas
My sweet Lord don't give up on me.
Mon doux Seigneur, ne m'abandonne pas.
Break:
Pause :
Outro: (rep & fade)
Outro : (répétition et fondu)
Oh my love don't give up
Oh mon amour, n'abandonne pas
Oh my love don't give up on me
Oh mon amour, ne m'abandonne pas
D/F# 2x0232
D/F#2x0232

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.