Don't Give up on Me Letras Tradução em Português
Gerry Rafferty - Não desista de mim
Gerry Rafferty - Don't Give up on Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
DON'T GIVE UP ON ME - Gerry Rafferty
NÃO DESISTA DE MIM - Gerry Rafferty
Intro:
Introdução:
Ev'ry night's a lonely night
Toda noite é uma noite solitária
since you went a - way
desde que você foi para longe
But you come back to haunt my memo - ry
Mas você voltou para assombrar minha memória
I lie awake and think of you
Eu fico acordado e penso em você
and how it used to be
e como costumava ser
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
The symbol of the moon above
O símbolo da lua acima
and living without you
e viver sem você
I can't stand this cold reali - ty
Eu não suporto essa realidade fria
You alone can make me whole,
Só você pode me fazer completo,
our love was meant to be
nosso amor estava destinado a ser
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
All these things brought me mise - ry
Todas essas coisas me trouxeram miséria
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
When you left I know I lost
Quando você partiu eu sei que perdi
the better part of me
a melhor parte de mim
But I can't blame my troubled histo - ry
Mas não posso culpar minha história conturbada
You and I were innocent,
Você e eu éramos inocentes,
our love was meant to be
nosso amor estava destinado a ser
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
All these things brought me mise - ry
Todas essas coisas me trouxeram miséria
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
Break:
Pausa:
Jesus came into this world
Jesus veio a este mundo
so all men may be found
para que todos os homens possam ser encontrados
In the soul of all humani - ty
Na alma de toda a humanidade
Ev'ry time I stumble on
Toda vez que eu tropeço
the road to Calva - ry
o caminho para o Calva - ry
Oh my love don't give up on me.
Oh meu amor, não desista de mim.
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
All these things brought me mise - ry
Todas essas coisas me trouxeram miséria
In the dying embers of the midnight hour
Nas brasas moribundas da meia-noite
Oh my love don't give up on me
Oh meu amor, não desista de mim
Oh my love don't give up on me
Oh meu amor, não desista de mim
My sweet Lord don't give up on me.
Meu doce Senhor, não desista de mim.
Break:
Pausa:
Outro: (rep & fade)
Outro: (repetição e fade)
Oh my love don't give up
Oh meu amor, não desista
Oh my love don't give up on me
Oh meu amor, não desista de mim
D/F# 2x0232
D/F#2x0232
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
