Night Owl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gerry Rafferty - Gece Kuşu

by Gerry Rafferty

Gerry Rafferty - Night Owl şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gerry Rafferty Night Owl

Night Owl by Gerry Rafferty
Gece Kuşu - Gerry Rafferty
-Capo 3rd fret
-Capo 3. perde
This is the best I can figure and it sounds to me about right even though the D
Anlayabildiğim en iyi şey bu ve D olmasına rağmen bana doğru geliyor
maj shouldn't normally be in a C key. feel free to correct anything
maj normalde bir C tuşunda olmamalıdır. herhangi bir şeyi düzeltmekten çekinmeyin
Night time comes and finds you alone
Gece gelir ve seni yalnız bulur
In a space and time of your own
Kendinize ait bir uzay ve zamanda
Lost in dreams in a world full of shadows
Gölgelerle dolu bir dünyada rüyalarda kayboldum
Down the street the neon light shines
Sokağın aşağısında neon ışık parlıyor
Offering refuge and hope to the blind
Körlere sığınak ve umut sunuyor
You stumble in with no thought of tomorrow
Yarını düşünmeden içeri giriyorsun
Yes I get lonely when the sun gets low
Evet güneş battığında yalnız oluyorum
And I end up looking for somewhere to go
Ve sonunda gidecek bir yer arıyorum
Yes I should know better but I cant say no
Evet daha iyisini bilmeliyim ama hayır diyemiyorum
Am Bm C* third fret barre
Am Bm C* üçüncü perde çubuğu
Oh no no nono nono no
Ah hayır hayır hayır hayır hayır hayır
The lights are low and the music is loud
Işıklar düşük ve müzik yüksek
You watch yourself as you play to the crowd
Kalabalığa karşı oynarken kendini izliyorsun
One more face in a palace of mirrors
Aynalarla dolu bir sarayda bir yüz daha
One more drink your sailing away
Bir içki daha, yelken açıp uzaklaş
One more dream but its looking okay
Bir rüya daha ama iyi görünüyor
One more time to watch the flow of the river
Nehrin akışını bir kez daha izlemek için
Yes I get lonely when the sun gets low
Evet güneş battığında yalnız oluyorum
And I end up looking for somewhere to go
Ve sonunda gidecek bir yer arıyorum
Yes I should know better but I cant say no
Evet daha iyisini bilmeliyim ama hayır diyemiyorum
Oh no no nono no no no no no no
Ah hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır
Yes I get lonely when the sun gets low
Evet güneş battığında yalnız oluyorum
And I end up looking for somewhere to go
Ve sonunda gidecek bir yer arıyorum
Yes I should know better but I cant say no
Evet daha iyisini bilmeliyim ama hayır diyemiyorum
Oh no no
Ah hayır hayır
Oh no no no
Ah hayır hayır hayır
No no no no no no no no no no
Hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır
You've seen it all yeah you've seen it before
Hepsini gördün evet daha önce gördün
Like a fool you always come back for more
Bir aptal gibi her zaman daha fazlası için geri geliyorsun
You live your life like there was no more tomorrow
Hayatını sanki yarın yokmuş gibi yaşıyorsun
Night time comes and finds you alone
Gece gelir ve seni yalnız bulur
In a space and time of your own
Kendinize ait bir uzay ve zamanda
Lost in dreams in a world of shadows
Gölgelerle dolu bir dünyada rüyalarda kayboldum
Yes I get lonely when the sun gets low
Evet güneş battığında yalnız oluyorum
And I end up looking for somewhere to go
Ve sonunda gidecek bir yer arıyorum
Yes I should know better but I cant say no
Evet daha iyisini bilmeliyim ama hayır diyemiyorum
Oh no no
Ah hayır hayır
Oh no no no
Ah hayır hayır hayır
No no no no no no no no no no
Hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.