One Little Song Paroles Traduction Française
Gillian Welch - Une petite chanson
Gillian Welch - One Little Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Gillian Welch - One Little Song
Gillian Welch - Une petite chanson
(verse 1)
(verset 1)
There's gotta be a song left to sing,
Il doit rester une chanson à chanter,
Cause everybody can't have thought of everything,
Parce que tout le monde ne peut pas avoir pensé à tout,
One little song that ain't been sung,
Une petite chanson qui n'a pas été chantée,
One little rag that ain't been rung out completely yet,
Un petit chiffon qui n'est pas encore complètement sonné,
It's got a little left, one little drop of falling rain,
Il en reste un peu, une petite goutte de pluie qui tombe,
One little chance to try again, one little bird that makes it home,
Une petite chance d'essayer à nouveau, un petit oiseau qui rentre à la maison,
now and then, one little piece of endless sky,
de temps en temps, un petit morceau de ciel sans fin,
One little taste of cherry pie, one little week in paradise,
Un petit goût de tarte aux cerises, une petite semaine au paradis,
And I start thinkin,
Et je commence à penser,
(verse 2)
(verset 2)
There's gotta to be a song left to sing,
Il doit rester une chanson à chanter,
Cause everybody can't have thought of everything,
Parce que tout le monde ne peut pas avoir pensé à tout,
One little note that ain't been used,
Une petite note qui n'a pas été utilisée,
One little word that ain't been abused a thousand times,
Un petit mot qui n'a pas été abusé mille fois,
In a thousand rhymes, one little drop of falling rain,
En mille rimes, une petite goutte de pluie qui tombe,
One little chance to try again, one little bird that makes it every,
Une petite chance d'essayer à nouveau, un petit oiseau qui réussit à chaque fois,
now and then, one little piece of endless sky,
de temps en temps, un petit morceau de ciel sans fin,
One little taste of cherry pie, one little week in paradise,
Un petit goût de tarte aux cerises, une petite semaine au paradis,
And I start thinkin,
Et je commence à penser,
(ending)
(fin)
Gotta be a song left to sing,
Il faut qu'il reste une chanson à chanter,
Cause everybody can't have thought of everything,
Parce que tout le monde ne peut pas avoir pensé à tout,
One little song that ain't been sung,
Une petite chanson qui n'a pas été chantée,
One little rag that ain't been rung out completely yet,
Un petit chiffon qui n'est pas encore complètement sonné,
Until there's nothing left,
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
