True Love 歌詞 日本語訳
グレン・フライ - トゥルー・ラブ
by Glenn Frey
Glenn Frey - True Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro: C E7 Am F
イントロ: C E7 Am F
Out of the blue, Out of the night, You came along and you changed my life
突然、夜から、あなたがやって来て、私の人生を変えました
I'm feeling things, I swear I've never felt before
私は何かを感じている、誓うよ、今まで感じたことのないもの
You looked at me, That's all it took, You read my heart like an open book
あなたは私を見つめた、それだけで十分だった、あなたは開いた本のように私の心を読んだ
horus
ホルス
And it was a true love, Right from the start
そしてそれは最初から真実の愛でした
It was true love, Coming straight from my heart
それは真実の愛だった 心から湧き出た
It was true love, Ain't no doubt about it
それは真実の愛だった、それに疑いはない
True love, Now I can't live without it
真実の愛、今ではそれなしでは生きていけません
Before I met you baby, I was alone, Thought I was happy living on my own
あなたに出会う前、私は一人だった、一人で生きていて幸せだと思っていた
But now I realize, This world was made for two, Like me and you
でも今なら分かる、この世界は二人のために作られたんだ、私とあなたみたいに
With you by my side, Everything's fine, There ain't no mountain sugar we can't climb
あなたがそばにいれば、すべてがうまくいきます、登れない山砂糖はありません
horus
ホルス
We've got a true love, And that's all we need
私たちには真実の愛がある、そしてそれが私たちに必要なすべてだ
It's a true love, It's got a lifetime guarantee
それは真実の愛です、それは生涯保証付きです
It's a true love, It's so hard to find
それは本当の愛だ、見つけるのはとても難しい
True love, It put your heart on the line
真実の愛、それはあなたの心を危険にさらします
ridge
尾根
True love, Makes everyday a little brighter
真実の愛は毎日を少し明るくする
True love, Makes every burden just a little lighter
真実の愛、すべての重荷を少しだけ軽くしてくれる
True love, It'll make you be a better man
真実の愛、それはあなたをより良い男にしてくれるでしょう
If you had true love, You'd understand
真実の愛があれば分かるはず
Out of the blue, Out of the night, You came along and you changed my life
突然、夜から、あなたがやって来て、私の人生を変えました
I'm feeling things, I swear I've never felt before
私は何かを感じている、誓うよ、今まで感じたことのないもの
You lift me up, You make me strong, You give me loving lasting all night long
あなたは私を持ち上げて、あなたは私を強くし、あなたは一晩中続く愛を私に与えます
horus
ホルス
And it's a true love, Right from the start
そしてそれは真実の愛です 最初から
It's a true love, Coming straight from my heart
それは本当の愛だよ 心からまっすぐに来る
True love, I need you hear beside me
真実の愛、隣で聞いてほしい
True love, I need your love to guide me
真実の愛、私を導いてくれるあなたの愛が必要です
True love, I can't deny this feeling no, no matter how hard I try
真実の愛、この気持ちはどう頑張っても否定できない
I just know what I feel, and it's a true love
私は自分の気持ちを知っている、そしてそれは真実の愛です
Ending: C E7 Am D7 (This is the ad lib part so go wild)
エンディング: C E7 Am D7 (アドリブパートなので思いっきり暴れてください)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
