Harem in Tuscany (Taranta) 歌詞 日本語訳
ゴーゴル ボルデッロ - トスカーナのハーレム (タランタ)
Gogol Bordello - Harem in Tuscany (Taranta) の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Tabber: Antikhristos
タバー: アンティクリストス
Am_____________E_____Am
午前_____________E_____午前
Am_____________E_____Am
午前_____________E_____午前
(violin tabbed for guitar)
(ヴァイオリンはギター用にタブ譜付き)
____Am______________E________Am_______
____午前______________E________午前_______
__Am__________________E_________Am____
_午前_________________________________________________________
____Am____________________E________Am
____午前__________________________________E________午前
After getting his political message come across
彼の政治的メッセージを受け取った後、
_____Am_____________E
______午前_____________E
uncle Sandro experienced absolutely devastating
サンドロおじさんは本当に悲惨な経験をしました
____________________________
____________________________
absolutely excruciating sense of loss
本当に耐え難い喪失感
Dm____Am____E____________Am
Dm____Am____E____________Am
Yo uncle Sandro, we don't really know
やあ、サンドロおじさん、私たちは本当に知りません
___Dm_________Am____E_______Am
___Dm________Am____E________Am
but seems like politicians can be only wrong!
しかし、政治家は間違ったことしかできないようです!
___Dm______Am__________E___________Am
___Dm______午前____________E____________午前
and so to feel divine again and innocent and free
そして再び神聖で無邪気で自由であると感じるために
Dm__________Am______E
Dm__________午前______E
Sandro headed straight to harem
サンドロはハーレムへ直行
_______Am_________________
_______午前_________________
in Tuscany Ran Taranta Rantaranta
トスカーナにて ラン・タランタ ランタランタ
E_______Am
午前_______午前
Harem in Tuscany
トスカーナのハーレム
Am_________
午前_________
Ran Taranta Super Taranta!
ランタランタ スーパータランタ!
E_______Am
午前_______午前
Harem in Tuscany!
トスカーナのハーレム!
____Am______________E________Am_______
____午前______________E________午前_______
__Am__________________E_________Am____
_午前_________________________________________________________
____Bm______C#m
____Bm______C#m
Aiiie Haiiiiiii Aiiie Haiiiiii
あいいえはいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい
(note, at this point, everything shifts up 4 frets. If you got a capo, put it on quickly
(この時点で、すべてが 4 フレット上にシフトすることに注意してください。カポタストを持っている場合は、すぐに装着してください)
you can, or you'll just have to live with the bar chords, which suck on steel strings)
そうすることもできますが、そうでない場合は、スチール弦を吸うバーコードを我慢する必要があります)
C#m__________________________G#________C#m
C#m__________________________G#________C#m
Sandro came back from world travel stupider than left
サンドロは世界旅行から帰ってきたが、左よりも愚かだった
C#m____________
C#m____________
even good guys fight each other
善人同士でも喧嘩する
G#___________C#m
G#____________C#m
even bad songs being theft
悪い曲でも盗まれる
we walked stupid he talked stupid
私たちは愚かに歩きました、彼は愚かに話しました
___G#__________C#m
___G#____________C#m
he could not comprehend
彼には理解できなかった
and therefore everyone called him a stupid man...
そのため、誰もが彼を愚かな男と呼びました...
F#m____C#m__________G#_________C#m
F#m____C#m__________G#_______C#m
Everybody wonders about meaning of the life
誰もが人生の意味について疑問に思う
F#m______C#m__________G#______C#m
F#m______C#m__________G#______C#m
I set out to conquer fucker-- Polutchilsja Kalf!
私はクソ野郎、ポルチルシャ・カルフを征服するために着手した!
F#m________C#m_________G#_______C#m
F#m________C#m_________G#_______C#m
and so to feel divine again and innocent and free
そして再び神聖で無邪気で自由であると感じるために
F#m_________C#m_____G#_________C#m
F#m_________C#m_____G#________C#m
Sandro headed straight to Harem in Tuscany!
サンドロはトスカーナのハーレムへ直行!
C#m_______________
C#m_______________
Ranta Ranta Ran Taranta
ランタ ランタ ラン タランタ
G#__________C#m
G#__________C#m
Harem in Tuscany
トスカーナのハーレム
C#m__________________
C#m__________________
Ran Taranta Supertaranta!
ランタランタ スーパータランタ!
G#__________C#m
G#__________C#m
Harem in Tuscany
トスカーナのハーレム
C#m________________G#________C#m
C#m________________G#____________C#m
_C#m_________________G#________C#m
_C#m_________________G#________C#m
________C#m_________G#__________G#_________C#m
________C#m_________G#__________G#_________C#m
________C#m_________G#__________G#_________C#m
________C#m_________G#__________G#_________C#m
____C#m__________G#
____C#m__________G#
Only ones in the good spirit
元気な人だけ
_____G#_________C#m
_____G#_________C#m
full of life and good advice
活気に満ちていて、良いアドバイス
________C#m__________G#
________C#m__________G#
who's not jealous and not bitter
嫉妬も恨みもない人は
_______G#_________C#m
____G#_________C#m
come to me let's talk about
私のところに来て、それについて話しましょう
_______C#m______G#
______C#m______G#
how to live a decent life
まともな生活を送る方法
_________G#_________C#m
_________G#_________C#m
when you are bigger than life
あなたが人生よりも大きいとき
________C#m__________G#
________C#m__________G#
where the hell the top or bottom
一体どこが上か下なのか
______G#_____________C#m
______G#_____________C#m
in this good god damn ying yang?
この善良な神の中にインヤン?
____C#m________G#
____C#m________G#
everybody wonders nu-li
誰もがヌーリを不思議に思う
_____G#_________C#m
_____G#_________C#m
about meaning of the life
人生の意味について
____C#m_________G#
____C#m_________G#
I set out to conquer fucker
私はクソ野郎を征服するために始めました
_____G#_______C#m
_____G#_______C#m
and a Polutchilsja Kalf!
そしてポルチルシャ・カルフ!
__C#m________G#
__C#m________G#
to harem of innocence
無邪気のハーレムへ
_____G#______C#m
_____G#______C#m
Devla le-la let me in!
デヴラ・レラ、中に入れて!
______C#m__________G#
______C#m__________G#
For the boots of decent life
まともな生活のブーツのために
_______G#__________C#m
_______G#____________C#m
they are just too small for me!
私には小さすぎるんです!
____C#m__________G#
____C#m__________G#
Ah ti tjotenka patchkunja
ああ、ティ・チョテンカ・パッチクンジャ
_____G#_________C#m
_____G#_________C#m
ai ti djadka moidodir
アイ ティ ジャッカ モイディル
____C#m__________G#
____C#m__________G#
Zgeka, kak tam progibalovo
ズゲカ、カクタム・プロギバロヴォ
__G#___C#m
__G#___C#m
ili normaldy!?
普通だよ!?
____C#m__________G#
____C#m__________G#
_____G#_________C#m
_____G#_________C#m
____C#m__________G#
____C#m__________G#
_____G#_________C#m
_____G#_________C#m
Bm_____________Am
Bm_____________Am
(note: it all shifts back down now)
(注: 現在はすべて下に戻っています)
Am_______________________E_________Am_
午前______________________E_______午前_
Sandro came out of the harem stupider than left.
サンドロは左よりも愚かにハーレムから出てきた。
Am__________
午前__________
even good girls fight eachother,
良い女の子同士でも喧嘩するし、
E______________Am
午前_____________午前
knickers are being theft!
ニッカーズが盗難されています!
___Am_____________
___午前____________
He walks stuipd and talks stuipd
彼は愚かに歩き、愚かに話す
E____________Am___
E____________午前___
Could no comprehend
理解できませんでした
Dm__________Am__________E_________Am
Dm__________午前__________E_________午前
and so to feel divine again and innocent and free
そして再び神聖で無邪気で自由であると感じるために
Dm____________Am
Dm____________Am
got ready for punk rock siesta in
パンクロックの昼寝の準備をしました
E___________Am
午前_______午前
Harem in Carpaty!
カルパティでハーレム!
Ran taranta ran taranta
ランタランタ ランタランタ
E________Am
え________午前
harem in Carpaty
カルパティのハーレム
Ran Taranta Super Taranta!
ランタランタ スーパータランタ!
E________Am
え________午前
Harem in Carpaty!
カルパティでハーレム!
____Am______________E________Am_______
____午前______________E________午前_______
RIOT RIOT RIOT RIOT ___RIOT RIOT ROHHHHHH
暴動暴動暴動暴動__暴動暴動ROHHHHHH
__Am__________________E_________Am____
_午前_________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
