Better Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lalki Goo Goo - Lepsze dni

by Goo Goo Dolls

Goo Goo Dolls - Better Days tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Better Days - Goo Goo Dolls
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Goo Goo Dolls Better Days

BETTER DAYS - The Goo Goo Dolls
LEPSZE DNI - Lalki Goo Goo
Email:offdan_dngc@hotmail.com
E-mail:offdan_dngc@hotmail.com
INTRO (this is a guitar arrangement for it, and sounds an octave lower than the original
INTRO (jest to aranżacja gitarowa, brzmiąca o oktawę niżej niż oryginał
made in piano. John doesn't play this) :
wykonane na fortepianie. John w to nie gra):
Verse :
Werset:
And you ask me what I want this year
I pytasz mnie, czego chcę w tym roku
And I try to make this kind and clear
I staram się to robić w sposób miły i jasny
Just a chance that maybe we'll find better days
Tylko szansa, że może trafimy na lepsze dni
?Cause I don't need boxes wrapped in strings
– Bo nie potrzebuję pudeł owiniętych sznurkami
And designer love and empty things
I designerska miłość i puste rzeczy
Just a chance that maybe we'll find better days
Tylko szansa, że może trafimy na lepsze dni
Chorus :
Chór:
So take these words and sing out loud
Więc weź te słowa i śpiewaj głośno
?Cause everyone is forgiven now
– Ponieważ teraz każdemu zostało przebaczone
?Cause tonight's the night the world begins again
„Bo dzisiejszej nocy świat zaczyna się od nowa
Verse:
Werset:
And in some place simple where we could live
I w jakimś prostym miejscu, gdzie moglibyśmy mieszkać
And something only you can give
I coś, co tylko ty możesz dać
And that's faith and trust and peace while we're alive
I to jest wiara, zaufanie i pokój, póki żyjemy
And the one poor child who saved this world
I jedno biedne dziecko, które uratowało ten świat
And there's ten million more who probably could
A jest jeszcze dziesięć milionów, które prawdopodobnie mogłyby to zrobić
If we all just stopped and said a prayer for them
Gdybyśmy wszyscy zatrzymali się i pomodlili za nich
Chorus :
Chór:
So take these words and sing out loud
Więc weź te słowa i śpiewaj głośno
?Cause everyone is forgiven now
– Ponieważ teraz każdemu zostało przebaczone
?Cause tonight's the night the world begins again
„Bo dzisiejszej nocy świat zaczyna się od nowa
Solo (another guitar arrangement for this part) :
Solo (inny aranż gitarowy w tej części):
Bridge :
Most:
I wish everyone was loved tonight
Chciałbym, żeby dziś wieczorem każdy był kochany
And some might stop this endless fight
A niektórzy mogą przerwać tę niekończącą się walkę
Just a chance that maybe we'll find better days
Tylko szansa, że może trafimy na lepsze dni
Chorus :
Chór:
So take these words and sing out loud
Więc weź te słowa i śpiewaj głośno
?Cause everyone is forgiven now
– Ponieważ teraz każdemu zostało przebaczone
?Cause tonight's the night the world begins again
„Bo dzisiejszej nocy świat zaczyna się od nowa
?Cause tonight's the night the world begins again
„Bo dzisiejszej nocy świat zaczyna się od nowa
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \\ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.