Meet My Maker Paroles Traduction Française
Bonne Charlotte - Rencontrez mon créateur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the special version of the last song on the GC C.D.- Chronicles of life and death
Ceci est la version spéciale de la dernière chanson du C.D. GC - Chroniques de la vie et de la mort
if you wait like 3 minutes after the last song is over you'll get this song....
si vous attendez environ 3 minutes après la fin de la dernière chanson, vous obtiendrez cette chanson....
Also I've just started so this might not be perfect anyways, here it is...
De plus, je viens de commencer donc ce n'est peut-être pas parfait de toute façon, le voici...
Verse 1: Lost and Broken Hopeless and lonely
Verset 1 : Perdu et brisé Désespéré et solitaire
Smilin on the putside, but hurt benath my skin
Souriant sur le côté, mais blessé sous ma peau
My eyes are fading
Mes yeux s'effacent
My soul is bleeding
Mon âme saigne
I'll try to make it seem O.K. but my faith is wearing thin
Je vais essayer de faire en sorte que ça semble OK. mais ma foi s'amenuise
Chorus: So help heal these wounds,
Refrain : Alors aide-nous à guérir ces blessures,
They've been open for way to long.
Ils sont ouverts depuis trop longtemps.
Help me fill this soul, even though this is not your fault
Aide-moi à remplir cette âme, même si ce n'est pas ta faute
That I'm open and I'm bleeding, all over your brand new rug.
Que je suis ouvert et que je saigne, partout sur ton tout nouveau tapis.
And I need someone to help me sew them up.
Et j'ai besoin de quelqu'un pour m'aider à les recoudre.
Verse 2: I only wanted a magazine
Verset 2 : Je voulais seulement un magazine
I only wanted a movie screen
Je voulais seulement un écran de cinéma
I only wanted the life I'd read about and dreamed
Je voulais seulement la vie dont j'avais lu et rêvé
And now my life is an open book
Et maintenant ma vie est un livre ouvert
And now my heart is an open wound
Et maintenant mon cœur est une blessure ouverte
And now my life is an open soul for all to see
Et maintenant ma vie est une âme ouverte à la vue de tous
CHORUS (and at I need someone to help me)
CHORUS (et j'ai besoin de quelqu'un pour m'aider)
So you come along
Alors tu viens
I push you away
je te repousse
Then kick and scream for you too stay
Alors donne un coup de pied et crie pour toi aussi, reste
Need someone to help me sew them
J'ai besoin de quelqu'un pour m'aider à les coudre
Need someone to help me fill them
J'ai besoin de quelqu'un pour m'aider à les remplir
G C(9) D (and if you want too add an extra G at the end)
G C(9) D (et si vous le souhaitez aussi, ajoutez un G supplémentaire à la fin)
Need someone to help me close them up
J'ai besoin de quelqu'un pour m'aider à les fermer
This isn't perfect as I said at the start the transitions from one cord to another arn't perfect either
Ce n'est pas parfait comme je l'ai dit au début les transitions d'un cordon à l'autre ne sont pas parfaites non plus
I've only been playing for a few months
Je joue seulement depuis quelques mois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
