Meet My Maker Songtekst Nederlandse Vertaling
Goede Charlotte - Maak kennis met mijn Maker
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the special version of the last song on the GC C.D.- Chronicles of life and death
Dit is de speciale versie van het laatste nummer op de GC C.D. – Chronicles of life and death
if you wait like 3 minutes after the last song is over you'll get this song....
als je 3 minuten wacht nadat het laatste nummer voorbij is, krijg je dit nummer....
Also I've just started so this might not be perfect anyways, here it is...
Ik ben ook net begonnen, dus dit is misschien toch niet perfect, hier is het...
Verse 1: Lost and Broken Hopeless and lonely
Vers 1: Lost and Broken Hopeloos en eenzaam
Smilin on the putside, but hurt benath my skin
Ik glimlachte aan de andere kant, maar deed pijn onder mijn huid
My eyes are fading
Mijn ogen vervagen
My soul is bleeding
Mijn ziel bloedt
I'll try to make it seem O.K. but my faith is wearing thin
Ik zal proberen het oké te laten lijken. maar mijn geloof raakt op
Chorus: So help heal these wounds,
Koor: Dus help deze wonden te genezen,
They've been open for way to long.
Ze zijn al veel te lang open.
Help me fill this soul, even though this is not your fault
Help mij deze ziel te vullen, ook al is dit niet jouw schuld
That I'm open and I'm bleeding, all over your brand new rug.
Dat ik open ben en bloed, overal op je gloednieuwe vloerkleed.
And I need someone to help me sew them up.
En ik heb iemand nodig die me helpt ze aan elkaar te naaien.
Verse 2: I only wanted a magazine
Vers 2: Ik wilde alleen een tijdschrift
I only wanted a movie screen
Ik wilde alleen een filmscherm
I only wanted the life I'd read about and dreamed
Ik wilde alleen het leven waarover ik had gelezen en waarvan ik droomde
And now my life is an open book
En nu is mijn leven een open boek
And now my heart is an open wound
En nu is mijn hart een open wond
And now my life is an open soul for all to see
En nu is mijn leven een open ziel die voor iedereen zichtbaar is
CHORUS (and at I need someone to help me)
CHORUS (en ik heb iemand nodig die me helpt)
So you come along
Dus jij gaat mee
I push you away
Ik duw je weg
Then kick and scream for you too stay
Schop en schreeuw dan dat jij ook blijft
Need someone to help me sew them
Ik heb iemand nodig die me helpt ze te naaien
Need someone to help me fill them
Ik heb iemand nodig die mij helpt ze te vullen
G C(9) D (and if you want too add an extra G at the end)
G C(9) D (en als je dat ook wilt, voeg dan een extra G toe aan het einde)
Need someone to help me close them up
Ik heb iemand nodig die me helpt ze te sluiten
This isn't perfect as I said at the start the transitions from one cord to another arn't perfect either
Dit is niet perfect, zoals ik in het begin al zei, de overgangen van het ene snoer naar het andere zijn ook niet perfect
I've only been playing for a few months
Ik speel pas een paar maanden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
