Seven Tears Letra Traducción al Español

Banda de danza Goombay - Siete lágrimas

by Goombay Dance Band

Goombay Dance Band - Seven Tears letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Seven Tears - Goombay Dance Band
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Goombay Dance Band Seven Tears

** CAPO 4th FRET **
** CAPO 4º TRASTE **
(HUMMED INTRO IS SAME CHORDS AS FIRST VERSE)
(La introducción tarareada tiene los mismos acordes que la primera estrofa)
Seven tears are flowing to the river
Siete lágrimas fluyen hacia el río
Seven tears are running to the sea
Siete lágrimas corren hacia el mar
If one day they reach some distant waters
Si un día llegan a algunas aguas lejanas
Then you'll know it's sent with love from me
Entonces sabrás que lo envío con mucho cariño de mi parte.
Here I stand, Head in hand
Aquí estoy, cabeza en mano
Lonely like a stranger on the shore
Solitario como un extraño en la orilla
I can't stand this feeling anymore
No puedo soportar más este sentimiento
Day by day, This world's all grey
Día tras día, este mundo es todo gris.
And if dreams were eagles I would fly
Y si los sueños fueran águilas, volaría
But they ain't, And that's the reason why
Pero no lo son, y esa es la razón por la cual
** CAPO 6th FRET **
** CAPO 6º TRASTE **
Seven tears are flowing to the river
Siete lágrimas fluyen hacia el río
Seven tears are running to the sea
Siete lágrimas corren hacia el mar
If one day they reach some distant waters
Si un día llegan a algunas aguas lejanas
Then you'll know it's sent with love from me
Entonces sabrás que lo envío con mucho cariño de mi parte.
Oh, My darling, Oh, My pretty lady
Oh, cariño, oh, mi bella dama.
Golden star that leads to paradise
Estrella dorada que conduce al paraíso
Like a rivers running to the ocean
Como un río corriendo hacia el océano
I'll come back to you four thousand miles
Volveré a ti cuatro mil millas
** CAPO 3rd FRET ** (SPOKEN)
** CAPO 3er TRASTE ** (HABLADO)
Here I stand, Head in hand
Aquí estoy, cabeza en mano
Lonely like a stranger on the shore
Solitario como un extraño en la orilla
I can't stand this feeling anymore
No puedo soportar más este sentimiento
Day by day, This world's all grey
Día tras día, este mundo es todo gris.
And if dreams were eagles I would fly
Y si los sueños fueran águilas, volaría
But they ain't, And that's the reason why
Pero no lo son, y esa es la razón por la cual
** CAPO 5th FRET **
** CAPO 5º TRASTE **
Seven tears are flowing to the river
Siete lágrimas fluyen hacia el río
Seven tears are running to the sea
Siete lágrimas corren hacia el mar
If one day they reach some distant waters
Si un día llegan a algunas aguas lejanas
Then you'll know it's sent with love from me
Entonces sabrás que lo envío con mucho cariño de mi parte.
Oh, My darling, Oh, My pretty lady
Oh, cariño, oh, mi bella dama.
Golden star that leads to paradise
Estrella dorada que conduce al paraíso
Like a rivers running to the ocean
Como un río corriendo hacia el océano
I'll come back to you four thousand miles
Volveré a ti cuatro mil millas
** CAPO 7th FRET **
** CAPO 7mo TRASTE **
Seven tears are flowing to the river
Siete lágrimas fluyen hacia el río
Seven tears are running to the sea
Siete lágrimas corren hacia el mar
If one day they reach some distant waters
Si un día llegan a algunas aguas lejanas
Then you'll know it's sent with love from me
Entonces sabrás que lo envío con mucho cariño de mi parte.
Oh, My darling, Oh, My pretty lady
Oh, cariño, oh, mi bella dama.
Golden star that leads to paradise
Estrella dorada que conduce al paraíso
Like a rivers running to the ocean
Como un río corriendo hacia el océano
I'll come back to you four thousand miles
Volveré a ti cuatro mil millas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.