Hangdog Hotel Room 歌詞 日本語訳
ゴードン ライトフット - ハングドッグ ホテル ルーム
Gordon Lightfoot - Hangdog Hotel Room の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
VERSE 1.
第1節。
I go in for singin', I do it for my pay
私は歌いに行く、給料のためにやってる
But the kind of gig I can really dig
でも、私が本当に掘り出せる種類のギグは
Happens at the break of day
昼休みに起こる
With a few good friends and neighbours
数人の仲の良い友人や近所の人たちと
Into playin' the night-time tunes
夜の曲を演奏する
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
VERSE 2.
詩2。
I believe in magic, a little monkey-shines,
私は魔法を信じています、小さな猿のように輝いています、
But the kind of row I can really hoe
でも、私が本当にできるような喧嘩は
Is playin' in tune on time,
時間通りに音程を合わせて演奏している、
With rhythms all around us we're like weavers at the loom,
私たちの周りにはリズムがあり、私たちは織機の織工のようなものです。
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
CHORUS 1.
コーラス1.
Oh Lord it feels so good to play a night-time tune
ああ、主よ、夜の曲を演奏するのはとても気持ちいいです
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
VERSE 3.
3節。
When it comes to morning and going out at night,
朝や夜のお出かけの時は、
Well the kind of test that I like best
まあ、私が一番好きな種類のテストです
Is treating the wrong girl right.
間違った女の子を正しく扱っています。
And a few good friends and neighbours
そして数人の良い友人や近所の人たち
Into playin' the night-time tunes
夜の曲を演奏する
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
Oh Lord it feels so good to play a night-time tune
ああ、主よ、夜の曲を演奏するのはとても気持ちいいです
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
With rhythms all around us we're like weavers at the loom,
私たちの周りにはリズムがあり、私たちは織機の織工のようなものです。
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog hotel room.
このハングドッグホテルの部屋にて。
So pass the jar and that old guitar
だから瓶とその古いギターを渡してください
In this hangdog ---- hotel room.
このハングドッグ――ホテルの部屋で。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
