If You Could Read My Mind Testo Traduzione Italiana

Gordon Lightfoot - Se potessi leggere la mia mente

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - If You Could Read My Mind testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

If You Could Read My Mind - Gordon Lightfoot
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot If You Could Read My Mind

by Gordon Lightfoot
di Gordon Lightfoot
Arranged for a single guitar by Baddguitar v1.1
Arrangiato per una sola chitarra da Baddguitar v1.1
Capo = 2 to play with song
Capo = 2 per suonare con la canzone
The recorded version of this song contains two main guitars and a
La versione registrata di questa canzone contiene due chitarre principali e a
string section. This tab is for a single guitar and a singer.
sezione di archi. Questa scheda è per una singola chitarra e un cantante.
Chords:
Accordi:
INTRO and fill Riff #1
INTRO e riempi il Riff #1
Verse:
Versetto:
Fill #2: Fill #3
Riempimento n. 2: riempimento n. 3
If you could read my mind love, what a tale my thoughts could tell
Se potessi leggere la mia mente, amore, che storia potrebbero raccontare i miei pensieri
Just like an old time movie 'bout a ghost from a wishin' well
Proprio come un vecchio film su un fantasma che appare in un pozzo dei desideri
In a castle dark or a fortress strong with chains upon my feet
In un castello oscuro o in una fortezza forte di catene ai miei piedi
ill #2
malato #2
You know that ghost is me
Sai che quel fantasma sono io
And I will never be set free as long as I'm a ghost that you can't see
E non sarò mai liberato finché sarò un fantasma che non puoi vedere
Riff #1
Riff #1
If I could read your mind love, what a tale your thoughts could tell
Se potessi leggere la tua mente, amore, che storia potrebbero raccontare i tuoi pensieri
Just like a paperback novel the kind that drugstores sell
Proprio come un romanzo tascabile di quelli che vendono in farmacia
When you reach the part where the heartaches come the hero would be me
Quando raggiungi la parte in cui arrivano i dolori, l'eroe sarei io
ill #2
malato #2
But heroes often fail
Ma gli eroi spesso falliscono
And you won't read that book again because the ending's just too hard to take
E non leggerai più quel libro perché il finale è semplicemente troppo difficile da accettare
ill #3 ill #3
malato #3 malato #3
I'd walk away like a movie star who gets burned in a three way script
Me ne andrei come una star del cinema che viene bruciata in una sceneggiatura a tre
ill #2
malato #2
Enter number two
Inserisci il numero due
A movie queen to play the scene of bringing all the good things out in me
Una regina del cinema per interpretare la scena in cui faccio emergere tutte le cose belle che ho dentro
ill #2
malato #2
But for now love, let's be real
Ma per ora amore, siamo reali
I never thought I could act this way and I've got to say that I just don't get it
Non avrei mai pensato di potermi comportare in questo modo e devo dire che proprio non capisco
I don't know where we went wrong but the feelin's gone and I just can't get it back
Non so dove abbiamo sbagliato, ma la sensazione è scomparsa e non riesco proprio a riaverla
G (Riff #1)
Sol (Riff #1)
If you could read my mind love, what a tale my thoughts could tell
Se potessi leggere la mia mente, amore, che storia potrebbero raccontare i miei pensieri
Just like an old time movie 'bout a ghost from a wishin' well
Proprio come un vecchio film su un fantasma che appare in un pozzo dei desideri
In a castle dark or a fortress strong with chains upon my feet
In un castello oscuro o in una fortezza forte di catene ai miei piedi
ill #2
malato #2
But stories always end
Ma le storie finiscono sempre
And if you read between the lines you'll know that I'm just tryin' to understand
E se leggi tra le righe saprai che sto solo cercando di capire
ill #2
malato #2
The feelin's that you lack
La sensazione è che ti manchi
I never thought I could feel this way and I've got to say that I just don't get it
Non avrei mai pensato di potermi sentire in questo modo e devo dire che proprio non capisco
I don't know where we went wrong but the feelin's gone And I just can't get it back
Non so dove abbiamo sbagliato, ma il sentimento se n'è andato e non riesco a riaverlo indietro
Ending:
Fine:
G Dm6/F (rit.) G
SOL REm6/FA (rit.) SOL

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.