Saturday Clothes Letra Traducción al Español
Gordon Lightfoot - Ropa de sábado
Gordon Lightfoot - Saturday Clothes letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
17th Feb 2013
17 de febrero de 2013
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of D)
CAPO: 2do traste (Suena en clave de D)
Time signature: 3/4 (Waltz time)
Tipo de compás: 3/4 (tiempo de vals)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Twice)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Dos veces)
I feel a little blue, 'cause I can't sow,
Me siento un poco triste porque no puedo sembrar.
There's still a lot of things that I should know,
Todavía hay muchas cosas que debería saber.
Anyone can guess, I don't know how to press...my Saturday... clothes,
Cualquiera puede adivinarlo, no sé cómo planchar... mi ropa del sábado...
And everyone's going home!
¡Y todos se van a casa!
I feel a little sad to watch them leave,
Me siento un poco triste al verlos partir,
But I'll be cool, because I don't be - lieve...
Pero estaré bien, porque no lo soy... creo...
...The happy times are gone, I can still put on...my Saturday... clothes,
...Los tiempos felices se acabaron, todavía puedo ponerme... mi ropa... del sábado,
Every warm body knows!
¡Todo cuerpo cálido lo sabe!
I've got to... tell you... that was... a swell time,
Tengo que... decirte... que fue... un buen momento,
So now I'll take the butts away, and put the glasses on a tray,
Así que ahora quitaré las colillas y pondré los vasos en una bandeja.
I'll see you next Saturday! | / / / | / / / | / / / |
¡Nos vemos el próximo sábado! | / / / | / / / | / / / |
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Twice)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Dos veces)
I feel a little off, because they're gone,
Me siento un poco mal, porque ya no están.
And if my gal were here... I'd still be on,
Y si mi chica estuviera aquí... todavía estaría aquí.
But, in a week or two, there's lots of things to do in my Saturday... clothes,
Pero, en una o dos semanas, hay muchas cosas que hacer con mi ropa de sábado...
Everyone's gone home!
¡Todos se han ido a casa!
I've got to... tell you... that was... a swell time,
Tengo que... decirte... que fue... un buen momento,
So now I'll take the butts away, and put the glasses on a tray,
Así que ahora quitaré las colillas y pondré los vasos en una bandeja.
I'll see you next Saturday! | / / / | / / / | / / / |
¡Nos vemos el próximo sábado! | / / / | / / / | / / / |
||: / / / | / / / | / / / | / / / | / ||
||: / / / | / / / | / / / | / / / | / ||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
