Sion 歌詞 日本語訳

グリン部門 - シオン

by Grin Department

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grin Department Sion

Intro: G-C-Am-D
イントロ: G-C-Am-D
First Stanza:
最初のスタンザ:
For the first time in my life
人生で初めて
Na meet kong girl in decent style
まともなスタイルの女の子に会いました
Miss Asuncion Adoracion
ミス・アスンシオン・アドラシオン
Just call her in nickname Sion
シオンというあだ名で呼んでください
Sexy sya at beauty pa
彼女はセクシーで美しいです
In na in pa ang porma niya
彼のフォームはまだ残っている
Na-discover kong may talent sya
彼には才能があることが分かりました
Kaya ako na-in love sa kanya . . .
だからこそ私は彼に恋をしたのです。 。 。
Refrain:
控える:
Pag kausap ko siya
彼と話すと
Am break D
休憩D
Tumitigas ang ti... tiyan ko
お腹が締まってきました
Sa katatawa, sa katatawa
笑いながら、笑いながら
Sa mga bangka niya
彼のボートで
'Pag siya'y nagkwento na
「彼がその話をしたとき、
Am break D
休憩D
Lumalabas ang pek... pekas nya
つつき出てる…そばかす
Sa bibig nya (sa) kadaldalan nya
彼の口の中(おしゃべりの中)
Am break D
休憩D
Lumilitaw ang ti... tinga nya
彼のティ…ティンガが登場
Second Stanza:
2 番目のスタンザ:
(Do Chords: G-C-Am-D)
(ドコード: G-C-Am-D)
Minsan may problema
時々問題があります
Sa sapatos niyang pang-porma
彼のトレーニングシューズで
Ito'y agad na nasira
すぐに壊れてしまいました
Ang mahal pa naman ng bili nya
価格はまだ高価です
Takong ay bakli na
かかとが戻ってきました
Swelas pa'y nakatawa
スウェラスはまだ笑った
So paano na ang lakad nya
それで彼はどうやって歩いているのでしょうか?
Pa'no, pa'no, pa'no na siya . . .
どうやって、どうやって、彼はどうですか? 。 。
So I came to the rescue
それで私は助けに来ました
Mister Sapatero
ミスターシューメーカー
Kumuha ng martilyo
ハンマーを持ってください
Atsaka sepilyo
ホッカ歯ブラシ
Pukpukin at pakuin
ビートアンドネイル
Idikit natin at iskubahin
踏ん張って働きましょう
Ang sapatos ng idol kong si Sion Adoracion . . .
私のアイドル、シオン・アドラシオンの靴。 。 。
Chorus:
コーラス:
Kikinis at kikinis at kikinis 'yon, lagyan mo ng biton
滑らかで滑らかで滑らかになります、その上にビトンを置きます
Titibay ng titibay 'yon, lagyan mo ng takong
強くなるよ、かかとを乗せて
Kikinis at kikinis 'yon, lagyan mo ng biton
つるつるつるつるになります、その上にビトンを置きます
Titibay ng titibay 'yon, titibay (pa) yon
あれは強化される、あれは強化される(さらに)。
D G C Am D (end of the song - - G)
D G C Am D (曲の終わり - - G)
At kikinis pa 'yon . . .
そしてスムーズになります。 。 。
(Repeat Refrain)
(リピートリフレイン)
Ngayon ay ayos na, sapatos nyang pang-porma
もういいよ、トレーニングシューズだよ
Pwede ka nang lumarga gusto mo ay magsayaw ka pa
好きなだけ踊っていいよ
Sayaw, sayaw, ang sapatos mo ay iyong isayaw
踊れ、踊れ、あなたの靴も踊ります
'Wag ka nang mahiya, hubarin mo na kahit . . . amoy alipunga . . .
恥ずかしがらずに、服を脱ぎましょう。 。 。メイドの匂い。 。 。
Cute-cute mong paa . . .
足が可愛いですね。 。 。
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
well . . . . sana nagustuhan nyo ung paggawa ko . . .
さて。 。 。私の作品を気に入っていただければ幸いです。 。 。
ako ulit to . . . c mArK fRaNcOiS . . . . .
またまた私です。 。マーク・フランソワ。 。 。 。 。
ako rin ung ngpost ng "Sampayan" d2 sa Grin Dept.
グリン部にも「サンパヤン」d2を投稿しました。
kahit 12 year old palang ako . . .
12歳なのに。 。 。
hehehehe . . . .
ふふふ。 。 。 。
dis song is dedicated to my sister and my band . . .
この曲は私の妹と私のバンドに捧げます。 。 。
email nyo lng ako . . . basic_thuganomics619@yahoo.com . . .
メールしてください。 。 。 Basic_thuganomics619@yahoo.com 。 。 。
kung gsto nyo pa ng grin department . . .
それでもニヤニヤ部門が必要な場合は。 。 。
para rin sayo to, DEREK . . . lgi kng nnghihingi ksi skin ng tabs ng grin dept . . .
それはあなたのためでもあります、デレク。 。 。私は緑のデパートのタブの皮を求め続けています。 。 。
hayaan mo, mgpopost pa ko d2 ng marami png tabs at chords . . .
もっと多くの PNG タブとコードを投稿します。 。 。
abangan mo lng un . . .
ただ待ってください。 。 。
cge . . . ENJOY!!!!!!!!
ジー。 。 。楽しむ!!!!!!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.