Sanki Sezardım Versuri Traducere în Română
Guney Marlene - Ca eu Cesardy
by Güney Marlen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dosta inandım, sanki Sezar’dım
Am crezut într-un prieten, de parcă aș fi Cezar
Brütüs beni hançerledi ya ben ne sandım
Brutus m-a înjunghiat, ce am crezut?
Aşka çok daldım, Mecnun’um sandım
M-am îndrăgostit atât de profund, încât am crezut că sunt Majnun
Bildiğim tüm doğruları yanlışa sattım
Am vândut tot adevărul pe care îl știam pentru greșit
İçtikçe battım mektuplar yazdım
Cu cât beau mai mult, cu atât mă scufundam mai mult, scriam scrisori
İçtiğim şişelere mektupları attım
Am aruncat scrisorile în sticlele din care am băut
Arkama baktım ah kara bahtım
M-am uitat înapoi, oh, ghinionul meu
Ankara’da deniz yok, ya ben ne sandım
Nu există mare în Ankara, ce m-am gândit?
Aaaa pişmanım, çok yalnızdım çok çok âşıktım
Oh, îmi pare rău, eram atât de singur, eram atât de îndrăgostit
Şairim sandım, her gün geç kalktım
Credeam că sunt poet, mă trezeam târziu în fiecare zi
Yazdığım o şiirleri hep çöpe attım
Am aruncat mereu acele poezii pe care le-am scris
Ben çok aldandım, şimdi Enstein’ım
Am fost atât de înșelat, acum sunt Einstein
Tüm yalanlara inanmış gibi yaptım
M-am prefăcut că cred toate minciunile
Çok kolay sandım, aşk bitti kaldım
Am crezut că este atât de ușor, dragostea s-a încheiat și am rămas
Sevdiğim tüm şarkılarda hep onu andım
Mi-am amintit mereu de el în toate melodiile pe care le-am iubit
Ne biçim kaptanım, gemiyle battım
Ce fel de căpitan sunt, am coborât cu vaporul
Issız adada üç dileğimi boşa harcadım
Am irosit trei dorințe pe o insulă pustie
Sıkıldım, bunaldım, daraldım, dağıldım
M-am plictisit, sunt copleșit, m-am plictisit, sunt împrăștiat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
