Small Town Saturday Night Versuri Traducere în Română
Hal Ketchum - Orașul mic de sâmbătă seara
by Hal Ketchum
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Correct)
(Corect)
Intro: D-A-E-A-D-A-E-A
Introducere: D-A-E-A-D-A-E-A
There's an Elvis movie on the marquee sign
E un film cu Elvis pe semnul marcajului
We've all seen at least three times
Cu toții am văzut de cel puțin trei ori
Everybody's broke and Bobby's got a buck
Toată lumea s-a stricat și Bobby are un dolar
Put a dollar's worth of gas in his pick-up truck
Pune benzină în valoare de un dolar în camioneta lui
We're goin ninety miles an hour down a dead end road
Mergem nouăzeci de mile pe oră pe un drum fără fund
What's your hurry son; where you gotta go
Ce grăbește-ți fiule; unde trebuie sa mergi
We're gonna howl at the moon shoot out the light
Vom urlă la lună care stinge lumina
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
Lucy's got her lipstick on a little too bright
Lucy are rujul puțin prea strălucitor
Bobby's gettin drunk and lookin for a fight
Bobby se îmbătă și caută o ceartă
Liquor on his breath and trouble on his mind
Lichior pe respirație și probleme pe minte
And Lucy's just a kid along for the ride
Și Lucy este doar un copil cu drumul
Got a six pack of beer and bottle of wine
Am un pachet de șase bere și o sticlă de vin
Got to be bad just to have a good time
Trebuie să fie rău doar ca să te distrezi
They're gonna howl at the moon, shoot out the light
Vor urle la lună, vor stinge lumina
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
Bobby told lucy the world ain't round
Bobby i-a spus lui Lucy că lumea nu e rotundă
Drops off sharp at the edge of town
Coboară brusc la marginea orașului
Lucy, you know the world must be flat
Lucy, știi că lumea trebuie să fie plată
Cause when people leave town they never come back
Pentru că atunci când oamenii pleacă din oraș nu se mai întorc niciodată
They go ninety miles an hour to the city limit sign
Merg nouăzeci de mile pe oră până la semnul de limită a orașului
Put the petal to the metal fore they change their mind
Pune petala pe metal înainte ca ei să se răzgândească
They howl at the moon shoot out the light
Ei urlă la lună stinge lumina
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
They howl at the moon shoot out the light
Ei urlă la lună stinge lumina
Yeah it's a small town Saturday night
Da, este un oraș mic sâmbătă seara
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
It's a small town Saturday night
Este un oraș mic sâmbătă seara
D-A-E-A (Let the last A ring)
D-A-E-A (Lasă ultimul A să sune)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
