A Lilac Harry Quinn Paroles Traduction Française

Moitié homme moitié biscuit - Un lilas Harry Quinn

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - A Lilac Harry Quinn paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Lilac Harry Quinn - Half Man Half Biscuit
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit A Lilac Harry Quinn

In this sumptuous hacienda
Dans cette somptueuse hacienda
Where I weigh things up as they're on the way down
Où je pèse les choses alors qu'elles descendent
From beneath your Reverend Jim Jones bedspread
Sous votre couvre-lit du révérend Jim Jones
I watch the angels look down onto your sweet brow.
Je regarde les anges regarder ton doux front.
If God had meant for us to work
Si Dieu avait voulu que nous travaillions
Then I'm sure he would have given us jobs
Alors je suis sûr qu'il nous aurait donné du travail
Six weeks to live but at least I'm not in Journey
Six semaines à vivre mais au moins je ne suis pas dans Journey
Sign on you crazy diamond.
Signez sur votre diamant fou.
I didn't take much time convincing her
Je n'ai pas mis beaucoup de temps à la convaincre
Baby I'm from the Wirral peninsula
Bébé, je viens de la péninsule de Wirral
A merciless despot with nothing to lose
Un despote impitoyable qui n'a rien à perdre
In my Dick Quax running shoes.
Dans mes chaussures de course Dick Quax.
Underneath the shade of the average tree
Sous l'ombre d'un arbre moyen
Where they handed out mediocrity
Où ils ont distribué la médiocrité
I saw you with ?Alchemy? under your arm
Je t'ai vu avec ?Alchemy? sous ton bras
Standing in the middle of a long queue.
Au milieu d'une longue file d'attente.
(instr. G C D G (x4), A D A E C, Bm F# (x4))
(instr. G C D G (x4), A D A E C, Bm F# (x4))
I saw the Goodyear airship sail over your head
J'ai vu le dirigeable Goodyear naviguer au-dessus de ta tête
I saw the joke I told you fly over your head
J'ai vu la blague que je t'ai racontée voler au-dessus de ta tête
Why don't they have any badminton courts in the jungle?
Pourquoi n'y a-t-il pas de terrains de badminton dans la jungle ?
Bm F# Bm F# C D G (x4)
Bm F# Bm F# CDG G (x4)
Because there isn't the demand, oh let me take you by the hand.
Parce qu'il n'y a pas de demande, oh laisse-moi te prendre par la main.
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo on my mind.
Sturmey-Archer Campagnolo dans mon esprit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.