A Lilac Harry Quinn Versuri Traducere în Română

Half Man Half Biscuit - Un liliac Harry Quinn

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - A Lilac Harry Quinn versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

A Lilac Harry Quinn - Half Man Half Biscuit
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit A Lilac Harry Quinn

In this sumptuous hacienda
În această hacienda somptuoasă
Where I weigh things up as they're on the way down
Unde cântăresc lucrurile pe măsură ce sunt în jos
From beneath your Reverend Jim Jones bedspread
De sub cuvertura dumneavoastră reverendul Jim Jones
I watch the angels look down onto your sweet brow.
Văd cum îngerii se uită în jos spre fruntea ta dulce.
If God had meant for us to work
Dacă Dumnezeu ar fi vrut să lucrăm
Then I'm sure he would have given us jobs
Atunci sunt sigur că ne-ar fi dat locuri de muncă
Six weeks to live but at least I'm not in Journey
Șase săptămâni de trăit, dar cel puțin nu sunt în Journey
Sign on you crazy diamond.
Semnează-ți diamant nebun.
I didn't take much time convincing her
Nu mi-am luat mult timp s-o conving
Baby I'm from the Wirral peninsula
Iubito, sunt din peninsula Wirral
A merciless despot with nothing to lose
Un despot fără milă, fără nimic de pierdut
In my Dick Quax running shoes.
În pantofii mei de alergat Dick Quax.
Underneath the shade of the average tree
Sub umbra copacului mediu
Where they handed out mediocrity
Unde au împărțit mediocritatea
I saw you with ?Alchemy? under your arm
Te-am văzut cu ?Alchimia? sub brațul tău
Standing in the middle of a long queue.
Stând în mijlocul unei lungi cozi.
(instr. G C D G (x4), A D A E C, Bm F# (x4))
(instr. G C D G (x4), A D A E C, Bm F# (x4))
I saw the Goodyear airship sail over your head
Am văzut dirijabilul Goodyear navigând deasupra capului tău
I saw the joke I told you fly over your head
Am văzut gluma pe care ți-am spus-o zburând deasupra capului tău
Why don't they have any badminton courts in the jungle?
De ce nu au terenuri de badminton în junglă?
Bm F# Bm F# C D G (x4)
Bm F# Bm F# C D G (x4)
Because there isn't the demand, oh let me take you by the hand.
Pentru că nu există cerere, lasă-mă să te iau de mână.
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo, Sturmey-Archer Campagnolo
Sturmey-Archer Campagnolo on my mind.
Sturmey-Archer Campagnolo în mintea mea.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.