Asparagus Next Left Letra Traducción al Español

Mitad Hombre Mitad Galleta - Espárragos Siguiente Izquierda

by Half Man Half Biscuit

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Asparagus Next Left

Track: Asparagus Next Left
Pista: Espárragos Siguiente a la izquierda
Tabber: Woodshed
Tabber: Leñera
Riff A
Riff A
We've just been performing a guerilla gig
Acabamos de realizar un concierto de guerrilla.
In the middle of another group's guerilla gig
En medio del concierto de guerrilla de otro grupo
Well, surely that's the ultimate guerilla gig
Bueno, seguramente ese es el mejor concierto de guerrilla.
But still they cried like girls
Pero aun así lloraron como niñas.
Road signs on our country lanes may
Las señales de tráfico en nuestros carriles rurales pueden
Not be what they seem
No ser lo que parecen
Asparagus next left who says
Espárragos al lado queda quien dice
"I've been up stream"
"He estado río arriba"
Going down there for plum tomatoes
Bajando por tomates pera
It's not a good idea
no es una buena idea
For 'horse manure 200 yards' read
Para "estiércol de caballo a 200 yardas", lea
'Bottomless perdition'
'Perdición sin fondo'
Riff A
Riff A
When the club versus country dispute arose
Cuando surgió la disputa club versus país
Small children were trampled in the exodus
Los niños pequeños fueron pisoteados en el éxodo
We all knew someone at primary school
Todos conocíamos a alguien en la escuela primaria.
Who had a really powerful magnet
¿Quién tenía un imán realmente poderoso?
New potatoes this a way an
Patatas nuevas de esta manera
Arrow points innocently
Las flechas apuntan inocentemente
Dirt track to a darker place that's
Camino de tierra a un lugar más oscuro que es
What it says to me
lo que me dice
Last chance for hanging baskets
Última oportunidad para las cestas colgantes
There even giving you clues
Incluso te dan pistas.
Fresh broad-beans and aubergines
Habas y berenjenas frescas
Euphemisms, Audrey, euphemisms
Eufemismos, Audrey, eufemismos
GUITAR SOLO
SOLISTA DE GUITARRA
Riff A
Riff A
Whatever happened to the plumber's van
¿Qué pasó con la furgoneta del fontanero?
Humble amateur transit van
Humilde furgoneta de tránsito amateur
Vans have become ridiculous with their
Las furgonetas se han vuelto ridículas con su
Strategies and logistics
Estrategias y logística
Veer soon for marmalade I
Gira pronto para mermelada I.
Don't think so Joe
No lo creo joe
And why are the tractors turning
¿Y por qué giran los tractores?
We really ought to know
Realmente deberíamos saber
So stay alert minor roads
Así que mantente alerta en las carreteras secundarias.
Remember Phyllis ...
Recuerda a Phyllis...
Ooh, rhubarb let's go
Ooh, ruibarbo, vámonos
She's still not been accounted for
Ella todavía no ha sido contabilizada.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.