Asparagus Next Left Paroles Traduction Française
Moitié Homme Moitié Biscuit - Asperges Suivante Gauche
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: Asparagus Next Left
Piste : Asperges, prochaine gauche
Tabber: Woodshed
Tabber : Bûcher
Riff A
Riff A
We've just been performing a guerilla gig
Nous venons de faire un concert de guérilla
In the middle of another group's guerilla gig
Au milieu du concert de guérilla d'un autre groupe
Well, surely that's the ultimate guerilla gig
Eh bien, c'est sûrement l'ultime concert de guérilla
But still they cried like girls
Mais ils pleuraient quand même comme des filles
Road signs on our country lanes may
La signalisation routière sur nos routes de campagne peut
Not be what they seem
Ne soyez pas ce qu'ils semblent être
Asparagus next left who says
Asperges à côté de gauche qui dit
"I've been up stream"
"J'ai été en amont"
Going down there for plum tomatoes
J'y vais pour des tomates italiennes
It's not a good idea
Ce n'est pas une bonne idée
For 'horse manure 200 yards' read
Pour « fumier de cheval 200 mètres », lire
'Bottomless perdition'
« Perdition sans fond »
Riff A
Riff A
When the club versus country dispute arose
Quand le conflit club contre pays a éclaté
Small children were trampled in the exodus
Les petits enfants ont été piétinés lors de l'exode
We all knew someone at primary school
Nous avons tous connu quelqu'un à l'école primaire
Who had a really powerful magnet
Qui avait un aimant vraiment puissant
New potatoes this a way an
Pommes de terre nouvelles de cette façon et
Arrow points innocently
La flèche pointe innocemment
Dirt track to a darker place that's
Piste de terre vers un endroit plus sombre qui est
What it says to me
Ce que ça me dit
Last chance for hanging baskets
Dernière chance pour les paniers suspendus
There even giving you clues
Il te donne même des indices
Fresh broad-beans and aubergines
Fèves et aubergines fraîches
Euphemisms, Audrey, euphemisms
Euphémismes, Audrey, euphémismes
GUITAR SOLO
GUITARE SOLO
Riff A
Riff A
Whatever happened to the plumber's van
Qu'est-il arrivé à la camionnette du plombier
Humble amateur transit van
Humble camionnette amateur
Vans have become ridiculous with their
Les fourgonnettes sont devenues ridicules avec leur
Strategies and logistics
Stratégies et logistique
Veer soon for marmalade I
Virez bientôt pour la marmelade I
Don't think so Joe
Je ne pense pas, Joe
And why are the tractors turning
Et pourquoi les tracteurs tournent-ils
We really ought to know
Nous devrions vraiment savoir
So stay alert minor roads
Alors restez vigilant sur les petites routes
Remember Phyllis ...
Souviens-toi de Phyllis...
Ooh, rhubarb let's go
Ooh, la rhubarbe, allons-y
She's still not been accounted for
Elle n'a toujours pas été retrouvée
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
