Asparagus Next Left Versuri Traducere în Română

Half Man Half Biscuit - Sparanghel Următorul stânga

by Half Man Half Biscuit

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Asparagus Next Left

Track: Asparagus Next Left
Piesa: Asparagus Next Left
Tabber: Woodshed
Tabber: Lemn
Riff A
Riff A
We've just been performing a guerilla gig
Tocmai am făcut un concert de gherilă
In the middle of another group's guerilla gig
În mijlocul concertului de gherilă al unui alt grup
Well, surely that's the ultimate guerilla gig
Ei bine, cu siguranță acesta este concertul suprem de gherilă
But still they cried like girls
Dar tot au plâns ca fetele
Road signs on our country lanes may
Semnele rutiere pe drumurile noastre de țară mai
Not be what they seem
Să nu fie ceea ce par
Asparagus next left who says
Sparanghel următorul stânga cine spune
"I've been up stream"
„Am fost în amonte”
Going down there for plum tomatoes
Coborând acolo după roșii prune
It's not a good idea
Nu este o idee bună
For 'horse manure 200 yards' read
Pentru „balegar de cal 200 de metri” citiți
'Bottomless perdition'
„Pierzare fără fund”
Riff A
Riff A
When the club versus country dispute arose
Când a apărut disputa între club și țară
Small children were trampled in the exodus
Copiii mici au fost călcați în picioare în exod
We all knew someone at primary school
Cu toții cunoșteam pe cineva la școala primară
Who had a really powerful magnet
Care avea un magnet cu adevărat puternic
New potatoes this a way an
Cartofi noi în acest fel an
Arrow points innocently
Săgeata arată inocent
Dirt track to a darker place that's
Pista de pământ spre un loc mai întunecat
What it says to me
Ce îmi spune
Last chance for hanging baskets
Ultima șansă pentru coșuri agățate
There even giving you clues
Acolo chiar îți dă indicii
Fresh broad-beans and aubergines
Fasole proaspătă și vinete
Euphemisms, Audrey, euphemisms
Eufemisme, Audrey, eufemisme
GUITAR SOLO
SOLO DE CHITARĂ
Riff A
Riff A
Whatever happened to the plumber's van
Orice s-a întâmplat cu duba instalatorului
Humble amateur transit van
Furgonetă umilă de tranzit amator
Vans have become ridiculous with their
Furgonetele au devenit ridicole cu ei
Strategies and logistics
Strategii și logistică
Veer soon for marmalade I
Virați curând pentru marmeladă I
Don't think so Joe
Nu crede Joe
And why are the tractors turning
Și de ce se întorc tractoarele
We really ought to know
Chiar ar trebui să știm
So stay alert minor roads
Așa că fii atent pe drumurile minore
Remember Phyllis ...
Ține minte Phyllis...
Ooh, rhubarb let's go
Ooh, rubarbă hai să mergem
She's still not been accounted for
Încă nu a fost contabilizată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.