Multitude كلمات أغنية ترجمة عربية
نصف رجل نصف بسكويت - التعدد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro) G D7 G
(مقدمة) جي دي 7 جي
When I wade across the Jordan I'll be shining
عندما أعبر نهر الأردن سأكون متألقاً
For I know the one I love is over there,
لأني أعرف أن من أحبه موجود هناك،
From the straight and narrow path I've often wandered
لقد تجولت كثيرًا في الطريق المستقيم والضيق
But every time he puts me back on course.
لكن في كل مرة يعيدني إلى المسار الصحيح.
Guide me then to where the fields of lambs are bleating
أرشدني إذًا إلى حيث حقول الحملان تمغى
Where the tiger soothes the baby kangaroo,
حيث يهدئ النمر صغير الكنغر،
Where the Transit full of Keith, in the side streets has no beef
حيث العبور الكامل لكيث، في الشوارع الجانبية لا يوجد لديه لحوم البقر
With Elgin, Nairn or Brora anymore.
مع إلجين أو نيرن أو برورا بعد الآن.
As the yoke begins to crush my sinning shoulders
عندما يبدأ النير في سحق كتفي الخاطئين
And a bunion leads my heart to curse my feet,
والورم يقود قلبي إلى لعنة قدمي،
From on high I hear a choir of angels singing
من الأعلى أسمع جوقة من الملائكة تغني
And all at once the Kiss fans disappear.
وفجأة يختفي عشاق القبلة.
Yonder Mum and Dad stood playing darts,
هناك، وقفت أمي وأبي يلعبان السهام،
Come bid my burden ease; come give me bread and cheese
تعالوا لتخففوا عني العبء؛ تعال أعطني الخبز والجبن
And let me feed the birds for evermore.
ودعني أطعم الطيور إلى الأبد.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
