Multitude Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yarı Adam Yarı Bisküvi - Kalabalık
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro) G D7 G
(giriş) G D7 G
When I wade across the Jordan I'll be shining
Jordan'ı geçerken parlayacağım
For I know the one I love is over there,
Çünkü sevdiğim kişinin orada olduğunu biliyorum.
From the straight and narrow path I've often wandered
Sık sık dolaştığım düz ve dar yoldan
But every time he puts me back on course.
Ama her seferinde beni tekrar yoluna sokuyor.
Guide me then to where the fields of lambs are bleating
O zaman bana kuzu tarlalarının melediği yere rehberlik et
Where the tiger soothes the baby kangaroo,
Kaplanın yavru kanguruyu sakinleştirdiği yer,
Where the Transit full of Keith, in the side streets has no beef
Keith'le dolu Transit'in olduğu yerde, ara sokaklarda sığır eti yok
With Elgin, Nairn or Brora anymore.
Artık Elgin, Nairn veya Brora ile.
As the yoke begins to crush my sinning shoulders
Boyunduruk günahkar omuzlarımı ezmeye başladığında
And a bunion leads my heart to curse my feet,
Ve bir bunyon kalbimin ayaklarıma lanet etmesine neden oluyor,
From on high I hear a choir of angels singing
Yükseklerden bir melek korosunun şarkı söylediğini duyuyorum
And all at once the Kiss fans disappear.
Ve Kiss hayranları bir anda ortadan kayboluyor.
Yonder Mum and Dad stood playing darts,
Şurada annemle babam durmuş dart oynuyorlardı.
Come bid my burden ease; come give me bread and cheese
Gelin, yükümü hafifletin; gel bana ekmek ve peynir ver
And let me feed the birds for evermore.
Ve sonsuza dek kuşları beslememe izin ver.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.