Bottle in My Hand Testo Traduzione Italiana
Hayes Carll - Bottiglia in mano
by Hayes Carll
Hayes Carll - Bottle in My Hand testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Well, I followed my feet all acrooss this land
Ebbene, ho seguito i miei passi attraverso questa terra
A tune in my heart and a bottle in my hand
Una melodia nel cuore e una bottiglia in mano
From the cold, cold east
Dal freddo, freddo est
To the woods out west
Nei boschi a ovest
Ain't no home just lucky I guess
Non c'è nessuna casa, è solo una fortuna, immagino
I've seen the sunrise over the water
Ho visto l'alba sull'acqua
Howled at the moon by the embers glow
Ululava alla luna al chiarore delle braci
Stole me a kiss from a poor man's daughter
Mi ha rubato un bacio alla figlia di un povero
Threw on my pack and away I goss
Mi metto addosso lo zaino e vado via
Well, it looks like rain and it taste like hell
Beh, sembra pioggia e ha un sapore infernale
Ain't nobody ever wished me well
Nessuno mi ha mai augurato il meglio
Tried to make me stand in the welfare line
Ha cercato di farmi stare nella fila del welfare
I ain't seen free in a long old time
Non lo vedevo libero da molto tempo
Well, every town is gone by morning
Ebbene, ogni città se n'è andata entro la mattina
Hitch to another till sun the goes down
Attaccati a un altro finché il sole non tramonta
Find me a boxcar, one or two brothers
Trovami un vagone merci, uno o due fratelli
Take out a bottle and pass it around
Prendi una bottiglia e passala in giro
There's trouble at the border and a far off war
Ci sono problemi al confine e una guerra lontana
Oil in the water and the shut down store
Olio nell'acqua e negozio chiuso
Big banks closin' and the world ain't round
Le grandi banche chiudono e il mondo non è rotondo
Jail filled up and the deal gone down
La prigione si riempì e l'accordo fallì
But I got all I need on the highway
Ma ho tutto quello che mi serve in autostrada
Little bit of luck and a rainbow stew
Un po' di fortuna e uno stufato arcobaleno
Sing a little song for the ones who ramble
Cantate una canzoncina per quelli che divagano
Hard to carry on like the way we do
Difficile andare avanti come facciamo noi
Now I've had friends who've walked that line
Ora ho avuto amici che hanno camminato su quella linea
Spent life workin' for a nickle and a dime
Ho passato la vita a lavorare per un soldo e un centesimo
The come home ragged at the end of their day
Il ritorno a casa era irregolare alla fine della giornata
Feet on the table, not a word to say
Piedi sul tavolo, non una parola da dire
Sometimes I might have to wonder
A volte potrei dovermi chiedere
How's it gunna end for a man like me
Come andrà a finire per un uomo come me?
Slept in the rain and danced in the thunder
Dormivo sotto la pioggia e ballavo sotto il tuono
I get a little bit older
Divento un po' più vecchio
I get a little bit older
Divento un po' più vecchio
I'll get a little tune on my fiddle
Prenderò una piccola melodia sul mio violino
And then I'll be on my way
E poi me ne andrò
I followed my feet all across this land
Ho seguito i miei passi attraverso tutta questa terra
A tune in my heart and a bottle in my hand
Una melodia nel cuore e una bottiglia in mano
The mines in the east To the woods out west
Le miniere a est Verso i boschi a ovest
Ain't no home just lucky I guess
Non c'è nessuna casa, è solo una fortuna, immagino
Never had a home just lucky I guess
Non ho mai avuto una casa, è solo una fortuna, immagino
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
