Break the Public Peace Testo Traduzione Italiana
Heideroosjes – Rompere la pace pubblica
by Heideroosjes
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heideroosjes - Break The Public Peace
Heideroosjes – Rompere la pace pubblica
VRS 1:
VRS1:
G# We've got to break the public peace
G# Dobbiamo rompere la quiete pubblica
Force those suckers down to their knees
Costringi quegli idioti a mettersi in ginocchio
We've got to make them fucking show
Dobbiamo farli vedere, cazzo
That suit and tie guy can't play with us, oh no
Quel ragazzo in giacca e cravatta non può giocare con noi, oh no
We've got to stick together as one
Dobbiamo restare uniti come una cosa sola
Our fight ain't over, it has just begun
La nostra battaglia non è finita, è appena iniziata
We've got to break the public peace
Dobbiamo rompere la quiete pubblica
To save the ones we love, the kids, the trees
Per salvare coloro che amiamo, i bambini, gli alberi
HORUS
HORUS
So tell your mommy you won't be home for dinner
Quindi dì alla tua mamma che non sarai a casa per cena
And tell your daddy you will do what he was too scared for
E dì a tuo padre che farai ciò per cui era troppo spaventato
The fight for freedom within yourself
La lotta per la libertà dentro di te
G# B (N.C)
SOL# SI (NC)
Don't rely on others, it's your choice
Non fare affidamento sugli altri, è una tua scelta
and no one else's, no one else's, no one else's, no one
e di nessun altro, di nessun altro, di nessun altro, di nessuno
VRS 2
VRS2
We won't cut our hair to get a job
Non ci taglieremo i capelli per trovare un lavoro
We won't act macho to become a cop
Non faremo il macho per diventare un poliziotto
We won't suck your dick to be in your scene
Non ti succhieremo il cazzo per essere nella tua scena
We won't wear a suit if that's what you call clean
Non indosseremo un abito se questo è ciò che chiami pulito
We've got to let them hear our voice
Dobbiamo far loro sentire la nostra voce
If we want to survive, it's the only choice
Se vogliamo sopravvivere, è l'unica scelta
We've got to go back to the basics of nature
Dobbiamo tornare alle origini della natura
To discover we're a hell of creature
Per scoprire che siamo una creatura infernale
HORUS
HORUS
So tell your mommy you won't be home for dinner
Quindi dì alla tua mamma che non sarai a casa per cena
And tell your daddy you will do what he was too scared for
E dì a tuo padre che farai ciò per cui era troppo spaventato
The fight for freedom within yourself
La lotta per la libertà dentro di te
G# B (N.C)
SOL# SI (NC)
Don't rely on others, it's your choice
Non fare affidamento sugli altri, è una tua scelta
G# F# G# F# G# F# B Bb G (let ring)
SOL# FA# SOL# FA# SOL# FA# SI SIb SOL (lascia suonare)
and no one else's, no one else's, no one else's, no one
e di nessun altro, di nessun altro, di nessun altro, di nessuno
ridge
cresta
F# / G# F# / G# F# / G# B / C# (2x Pm)
Fa# / Sol# Fa# / Sol# Fa# / Sol# Si / Do# (2x Pm)
F# / G# F# / G# F# / G# B / C# (6x normal)
Fa# / Sol# Fa# / Sol# Fa# / Sol# Si / Do# (6x normale)
"Go find yourself another toy!
"Vai a trovarti un altro giocattolo!
Go find yourself another toy!
Vai a trovarti un altro giocattolo!
Break it break it break it, the public peace!
Spezzatela, rompetela, rompetela, la pace pubblica!
Break it, break it, break it, break it, break it, break it, break it..."
Rompilo, rompilo, rompilo, rompilo, rompilo, rompilo, rompilo..."
The public peace!
La quiete pubblica!
Get down on your knees!
Mettiti in ginocchio!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
