Meine eigenen Wege Versuri Traducere în Română

Heinz Rudolf Kunze - Căile mele

by Heinz Rudolf Kunze

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heinz Rudolf Kunze Meine eigenen Wege

Kannst Du mir noch folgen? Kannst Du mich noch sehn?
Mai poți să mă urmărești? Mă mai vezi?
Ich hab's tatsachlich riskiert, dir den Rucken zuzudrehn.
Chiar am riscat să-ți întorc spatele.
Doch so wahr ich jetzt hier stehe: ich bereue keinen Schritt.
Dar pe cât de adevărat sunt acum aici: nu regret nici un pas.
Hm
Hmm
Und so wahr ich weitergehe: Meine Zeit mit Dir kommt mit.
Și pe cât de adevărat merg mai departe: timpul cu tine vine cu mine.
Ich geh meine eigenen W e g e, ein Ende ist nicht abzusehn.
Eu merg pe drumul meu, nu se vede un sfârșit.
Hm
Hmm
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben, sie entstehen ja erst beim Gehn.
Propriile tale căi sunt greu de descris; ele apar doar când mergi.
Schau, die grose Karawane zieht vorbei im alten Trott.
Uite, rulota mare trece în vechea ei rutină.
Fur Kamele gibt's Gebete, fur die Reiter einen Gott.
Există rugăciuni pentru cămile și un zeu pentru călăreți.
Von Oase zu Oase jede Nacht ein neuer Tanz.
Din oază în oază un nou dans în fiecare seară.
Hm
Hmm
Nie verlassen sie die Wege des geringsten Widerstands.
Ei nu abandonează niciodată căile celei mai mici rezistențe.
Ich geh meine eigenen W e g e, welcome to this One Man Show!
Eu merg pe drumul meu, bine ai venit la acest one man show!
Hm
Hmm
Ich geb mir die Sporen, sonst bin ich verloren, volles Risiko.
Îmi dau pintenii, altfel sunt pierdut, risc maxim.
Ich geh meine eigenen W e g e, ein Ende ist nicht abzusehn.
Eu merg pe drumul meu, nu se vede un sfârșit.
Hm
Hmm
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben, sie entstehen ja erst beim Gehn.
Propriile tale căi sunt greu de descris; ele apar doar când mergi.
Solo:
Solo:
F#m Hm Gmaj7 D A E|----3-2-0--
F#m Hm Gmaj7 D A E|----3-2-0--
Ah.. Ah.. Ah.. Ah.Ah...
Ah.. Ah.. Ah.. Ah.Ah...
Em | Hm | A A/G | F#m7 A |
Em | Hmm | A A/G | F#m7 A |
Ich geh meine eigenen W e g e, ein Ende ist nicht abzusehn.
Eu merg pe drumul meu, nu se vede un sfârșit.
Hm
Hmm
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben, sie entstehen ja erst beim Gehn.
Propriile tale căi sunt greu de descris; ele apar doar când mergi.
Ich geh meine eigenen W e g e, ein Ende ist nicht abzusehn.
Eu merg pe drumul meu, nu se vede un sfârșit.
Hm
Hmm
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben, sie entstehen ja erst beim Gehn.
Propriile tale căi sunt greu de descris; ele apar doar când mergi.
D A G D A G..... wiederholen und Fade out
D A G D A G.....repetă și fade out

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.