Im Wagen vor mir Versuri Traducere în Română

Henry Valentino - În mașina din fața mea

by Henry Valentino

Henry Valentino - Im Wagen vor mir versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Im Wagen vor mir - Henry Valentino
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Henry Valentino Im Wagen vor mir

IM WAGEN VOR MIR (Henry Valentino)
ÎN MAȘINA ÎN FAȚA MEA (Henry Valentino)
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Im Wagen vor mir fhrt ein junges Mdchen
Există o fată tânără în mașină în fața mea
sie fhrt allein und sie scheint hbsch zu sein
Conduce singură și pare drăguță
Ich weiss nicht ihren Namen und ich kenne nicht ihr Ziel
Nu-i știu numele și nu-i cunosc destinația
Ich merke nur sie fhrt mit viel Gefhl
Observ doar că conduce cu mult sentiment
Im Wagen vor mir fhrt ein junges Mdchen
Există o fată tânără în mașină în fața mea
Ich mcht gern wissen was sie grade denkt.
Aș vrea să știu la ce se gândește ea acum.
Hrt sie den selben Sender oder ist ihr Radio aus?
Ascultă același post sau are radioul oprit?
Fhrt sie zum Rendez-vous oder nach Haus?
Merge la o întâlnire sau acasă?
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Was will der blde Kerl da hinter mir nur?
Ce vrea tipul ăla prost din spatele meu?
- Ist sie nicht sss?
- Nu e sss?
Ich frag mich warum berholt der nicht?
Mă întreb de ce nu depășește?
- so weiches Haar
- păr atât de moale
Der hngt nun schon ne halbe Stunde stndig hinter mir
Stă în spatele meu de o jumătate de oră
Nun dmmerts schon und der fhrt ohne Licht
Acum e deja amurg și el conduce fără lumini
- so schn mit 90
- atât de frumos la 90 de ani
Der knnt schon hundert Kilometer weg sein
Ar putea fi la o sută de kilometri distanță
- Was bin ich froh
- Ce bucuros sunt
Mensch fahr an meiner Ente doch vorbei
Omule, treci pe lângă rata mea
- Ich fhl mich richtig wohl
- Mă simt foarte bine
Will der mich kontrollieren oder will er mich entfhren?
Vrea să mă controleze sau vrea să mă răpească?
Oder ist das in Zivil die Polizei?
Sau este poliția în civil?
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Wie schn, dass ich heut endlich einmal Zeit hab.
Ce bine că am în sfârșit timp astăzi.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier
Nu trebuie să mă grăbesc ca un taur sălbatic
Ich trum so in Gedanken ganz allein und ohne Schranken
Visez așa în gândurile mele, complet singur și fără bariere
Ich wnscht das schne Mdchen wr bei mir.
Mi-aș dori ca fata frumoasă să fie cu mine.
Nun wird mir diese Sache langsam mulmig
Acum chestia asta începe să mă neliniștească
- Die Musik ist gut
- Muzica este bună
Ich fahr die allernchste Abfahrt raus
Voi lua chiar următoarea ieșire
- Heut ist ein schner Tag
- Astăzi este o zi frumoasă
Dort werd ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Mă voi ascunde în spatele unor garduri vii acolo.
Verdammt, dadurch komm ich zu st nach Haus.
La naiba, asta mă va duce acasă.
Bye bye mein schnes Mdchen, gute Reise.
La revedere fata mea frumoasă, călătorie bună.
Sie hat den Blinker an, hier fhrt sie ab.
Are indicatorul aprins, de aici pleacă.
Fr mich wird in zwei SYtunden auch die Fahrt zuende gehn,
Și pentru mine călătoria se va termina în două ore,
Doch dich, mein Mdchen, werd ich nie mehr sehn.
Dar nu te voi mai vedea niciodată, fata mea.
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan
Rattan rattan radadadatan Rattan rattan radadadatan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.