Boney Fingers Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hoyt Axton - Kemikli Parmaklar
by Hoyt Axton
Hoyt Axton - Boney Fingers şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
BONEY FINGERS
KEMİK PARMAKLAR
Recorded by Hoyt Axton
kaydeden Hoyt Axton
Words and music: Hoyt Axton & Renee Armand
Sözler ve müzik: Hoyt Axton ve Renee Armand
recorded in the key of "A"
"A" anahtarında kayıtlı
INTRO: STUM THE "A"
GİRİŞ: "A" HARFİNİ SAKLAYIN
Rain comin' down and the roof won't hold 'er
Yağmur yağıyor ve çatı onu tutmuyor
Lost my job and I feel a little older
İşimi kaybettim ve kendimi biraz daha yaşlı hissediyorum
Car won't run and our love's grown colder
Araba çalışmıyor ve aşkımız soğuyor
But maybe things'll get a little better, in the mornin'
Ama belki sabaha her şey biraz daha iyi olur
Maybe things'll get a little better.
Belki işler biraz daha iyiye gider.
VERSE TWO
İKİNCİ AYET
The clothes need washin' and the fire won't start
Giysilerin yıkanması gerekiyor ve yangın başlamayacak
Kids all cryin' and you're breakin' my heart
Çocukların hepsi ağlıyor ve sen kalbimi kırıyorsun
Whole damn place is fallin' apart
Bütün lanet yer parçalanıyor
Maybe things'll get a little better, in the mornin'
Belki sabaha her şey biraz daha iyi olur
Maybe things'll get a little better
Belki işler biraz daha iyiye gider
Refrain:
Kaçının:
Work your fingers to the bone - whadda ya get?
Parmaklarınızı kemiğe kadar çalıştırın - ne elde edeceksiniz?
Boney Fingers...Boney Fingers.
Kemikli Parmaklar... Kemikli Parmaklar.
VERSE THREE
ÜÇÜNCÜ AYET
Yea! I've been broke as long as I remember
Evet! Hatırladığım kadarıyla meteliksizdim
Get a little money and I gotta run and spend 'er
Biraz para al ve koşup harcamalıyım
When I try to save it, pretty woman come and take it
Onu kurtarmaya çalıştığımda güzel kadın gelip onu alıyor
Sayin' maybe things'll get a little better, in the mornin'
Belki sabaha her şeyin biraz daha iyi olacağını söylüyorum
Maybe things'll get a little better.
Belki işler biraz daha iyiye gider.
Refrain:
Kaçının:
Work your fingers to the bone - whadda ya get?
Parmaklarınızı kemiğe kadar çalıştırın - ne elde edeceksiniz?
Boney Fingers..Boney Fingers.
Kemikli Parmaklar.. Kemikli Parmaklar.
PLAY VERSE ONE INSTRUMENTALLY (NO REFRAIN)
BİRİNCİ AYETİ ALET OLARAK ÇALIN (KARARLANMA YOK)
VERSE FOUR
DÖRDÜNCÜ AYET
The grass won't grow and the sun's too hot
Çim büyümüyor ve güneş çok sıcak
The whole darn world is goin' to pot
Bütün kahrolası dünya sarhoş olacak
Might as well like it 'cause you're all that I've got
Bundan hoşlanabilirim çünkü sen sahip olduğum tek şeysin
But, maybe things'll get a little better, in the mornin'
Ama belki sabaha her şey biraz daha iyi olur
Maybe things'll get a little better.
Belki işler biraz daha iyiye gider.
Refrain:
Kaçının:
Work your fingers to the bone - whadda ya get?
Parmaklarınızı kemiğe kadar çalıştırın - ne elde edeceksiniz?
Boney Fingers...Boney Fingers.
Kemikli Parmaklar... Kemikli Parmaklar.
REPEAT VERSE ONE
BİRİNCİ AYETİ TEKRARLAYIN
REPEAT REFRAIN....and end.
TEKRAR REFRAIN....ve bitirin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
