I Love It Paroles Traduction Française

Icona Pop - Je l'aime

by Icona Pop

Icona Pop - I Love It paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

I Love It - Icona Pop
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Icona Pop I Love It

E --> Eb
Mi -> Mib
B --> Bb
B --> Sib
G --> Gb
G --> Go
D --> Db
D --> DB
A --> Ab
A -> Ab
E --> Eb
Mi -> Mib
Chords used:
Accords utilisés :
Chord EADGBe (string)
Accord EADGBe (corde)
(pattern 1)
(modèle 1)
(pattern 2)
(modèle 2)
I got this feeling on the summer day when you were gone
J'ai eu ce sentiment le jour d'été quand tu étais parti
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn
J'ai écrasé ma voiture sur le pont. J'ai regardé, je l'ai laissé brûler
I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs
J'ai jeté tes affaires dans un sac et je les ai poussées dans les escaliers
I crashed my car into the bridge.
J'ai écrasé ma voiture sur le pont.
(pattern 3)
(modèle 3)
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care
Je m'en fiche
I got this feeling on the summer day when you were gone
J'ai eu ce sentiment le jour d'été quand tu étais parti
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn
J'ai écrasé ma voiture sur le pont. J'ai regardé, je l'ai laissé brûler
I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs
J'ai jeté tes affaires dans un sac et je les ai poussées dans les escaliers
I crashed my car into the bridge.
J'ai écrasé ma voiture sur le pont.
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care
Je m'en fiche
(pattern 4)
(modèle 4)
You're on a different road, I'm in the milky way
Tu es sur une route différente, je suis dans la voie lactée
You want me down on earth, but I am up in space
Tu me veux sur terre, mais je suis dans l'espace
You're so dang hard to please, we gotta kill this switch
Tu es tellement difficile à satisfaire, nous devons tuer cet interrupteur
You're from the 70s, but I'm a 90s chic
Tu viens des années 70, mais je suis un chic des années 90
(pattern 3)
(modèle 3)
I love it, I love it
Je l'aime, je l'aime
I got this feeling on the summer day when you were gone
J'ai eu ce sentiment le jour d'été quand tu étais parti
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn
J'ai écrasé ma voiture sur le pont. J'ai regardé, je l'ai laissé brûler
I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs
J'ai jeté tes affaires dans un sac et je les ai poussées dans les escaliers
I crashed my car into the bridge.
J'ai écrasé ma voiture sur le pont.
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care, I love it, I love it
Je m'en fiche, je l'aime, je l'aime
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care, I love it, I love it
Je m'en fiche, je l'aime, je l'aime
(pattern 4)
(modèle 4)
You're on a different road, I'm in the milky way
Tu es sur une route différente, je suis dans la voie lactée
You want me down on earth, but I am up in space
Tu me veux sur terre, mais je suis dans l'espace
You're so dang hard to please, we gotta kill this switch
Tu es tellement difficile à satisfaire, nous devons tuer cet interrupteur
You're from the 70s, but I'm a 90s chic
Tu viens des années 70, mais je suis un chic des années 90
(pattern 3)
(modèle 3)
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care, I love it, I love it
Je m'en fiche, je l'aime, je l'aime
I don't care, I love it
Je m'en fiche, j'adore ça
I don't care, I love it, I love it
Je m'en fiche, je l'aime, je l'aime
I don't care. I love it
Je m'en fiche. Je l'aime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.