Just Like the Moon Liedtext Deutsche Übersetzung
Ilse DeLange – Genau wie der Mond
by Ilse DeLange
Ilse DeLange - Just Like the Moon Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro: C F G G (2x)
Intro: C F G G (2x)
I sat outside one afternoon in an old lawn chair.
Eines Nachmittags saß ich draußen in einem alten Gartenstuhl.
And I watched the sun set off for business west somewhere.
Und ich sah zu, wie die Sonne irgendwo in Richtung Westen aufbrach.
While the sky turned watercolor pink and gold en blue.
Während sich der Himmel aquarellfarben in Rosa, Gold und Blau färbte.
and the stars all showed up one by one and we waited for the moon.
und die Sterne zeigten sich alle einer nach dem anderen und wir warteten auf den Mond.
and I thought 'bout you and I wondered why it took so long to say goodbye
Und ich dachte an dich und fragte mich, warum es so lange gedauert hat, mich zu verabschieden
You shined so bright you blinded me and left so I couldn't see.
Du hast so hell geleuchtet, dass du mich geblendet hast und gegangen bist, sodass ich nichts sehen konnte.
I was the moon chasing the sun.
Ich war der Mond, der die Sonne jagte.
There was never a prayer of ever catching up.
Es gab nie ein Gebet, jemals aufzuholen.
No matter how fast I would run.
Egal wie schnell ich laufen würde.
Like the moon chasing the sun.
Wie der Mond, der die Sonne jagt.
Just like the moon chasing the sun.
Genau wie der Mond, der der Sonne nachjagt.
The crickets called and the moon peeked out of an eastern sky.
Die Grillen riefen und der Mond lugte am östlichen Himmel hervor.
They both start up about this time each night.
Beide fangen jeden Abend ungefähr um diese Zeit an.
And an evening breeze stopped by and brought some sweet relief.
Und eine Abendbrise kam vorbei und brachte süße Erleichterung.
In the silver light I finally let go of the heat.
Im silbernen Licht ließ ich endlich die Hitze los.
And I thought 'bout you and I wondered why.
Und ich dachte an dich und fragte mich warum.
It took so long for you to say goodbye.
Es hat so lange gedauert, bis du dich verabschiedet hast.
You shined so bright you blinded me and left me so I couldn't see.
Du hast so hell geleuchtet, dass du mich geblendet hast und mich verlassen hast, sodass ich nichts sehen konnte.
I was the moon chasing the sun.
Ich war der Mond, der die Sonne jagte.
There was never a prayer of ever catching up.
Es gab nie ein Gebet, jemals aufzuholen.
No matter how fast I would run.
Egal wie schnell ich laufen würde.
Like the moon chasing the sun.
Wie der Mond, der die Sonne jagt.
Just like the moon chasing the sun.
Genau wie der Mond, der der Sonne nachjagt.
C F G G (fade)
C F G G (verblassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
