Become You Testo Traduzione Italiana

Ragazze Indaco - Diventa te stessa

by Indigo Girls

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Become You

BECOME YOU (Amy Ray)
DIVENTA TE (Amy Ray)
G D C D G (x2) (that's the intro)
SOL RE DO RE SOL (x2) (questa è l'introduzione)
I heard you sing a rebel song
Ti ho sentito cantare una canzone ribelle
Sung it loud and all alone
L'ho cantato ad alta voce e da solo
We can't afford the things you say
Non possiamo permetterci le cose che dici
We can't afford the warranty
Non possiamo permetterci la garanzia
Well I see you walking in the glare
Beh, ti vedo camminare nel bagliore
Down the county road we share
Lungo la strada della contea che condividiamo
Our southern blood my heresy
Il nostro sangue meridionale è la mia eresia
Damn that old confederacy
Maledetta quella vecchia confederazione
It took a long time to become the thing
Ci è voluto molto tempo per diventare la cosa
I am to you
Sono per te
And you won't tear it apart
E non lo farai a pezzi
Without a fight
Senza combattere
Without a heart
Senza cuore
I'm sorry for what you've learned (learned)
Mi dispiace per quello che hai imparato (imparato)
When you feel the tables turned
Quando senti che la situazione è cambiata
To run so hard in your race (race)
Correre così forte nella tua corsa (gara)
Now you found who set the pace
Ora hai scoperto chi ha stabilito il ritmo
The lande aristocracy
L'aristocrazia terriera
Exploiting all your enmity
Sfruttando tutta la tua inimicizia
All your daddy's fought in vain
Tutto il tuo papà ha lottato invano
Leave you with the mark of cain
Ti lascio con il segno di Caino
It took a long time to become the thing
Ci è voluto molto tempo per diventare la cosa
I am to you and you won't tear it apart
Sono per te e non lo farai a pezzi
Without a fight
Senza combattere
Without a heart
Senza cuore
It took a long time to become you
Ci è voluto molto tempo per diventare te
Become you
Diventa te stesso
The center holds so they say
Il centro regge, così dicono
(It never held too well for me)
(Non è mai andato troppo bene per me)
It never held too well for me
Non è mai andata troppo bene per me
(The center holds so they say)
(Il centro regge, così dicono)
I won't stop short of common ground
Non mi fermerò prima di trovare un terreno comune
(That vilifies the trodden down)
(Che diffama chi viene calpestato)
That vilifies the trodden down
Che diffama chi è calpestato
(I won't stop)
(Non mi fermerò)
The center held the bonded slave
Il centro conteneva lo schiavo legato
For the sake of industry (ah)
Per il bene dell'industria (ah)
The center held the bloody hand
Il centro teneva la mano insanguinata
of the execution man (ah)
del boia (ah)
It took a long time to become the thing
Ci è voluto molto tempo per diventare la cosa
I am to you and you won't tear it apart
Sono per te e non lo farai a pezzi
Without a fight
Senza combattere
Without a heart
Senza cuore
It took a long time to become you
Ci è voluto molto tempo per diventare te
Become you
Diventa te stesso
It took a long time to become you
Ci è voluto molto tempo per diventare te
Become you
Diventa te stesso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.