Sackville Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Inspiral Halılar - Sackville

by Inspiral Carpets

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Inspiral Carpets Sackville

Play Cmaj7 as e 0
Cmaj7'yi e 0 olarak oynat
You once had a home, a job, a family and pride
Bir zamanlar bir evin, işin, ailen ve gururun vardı
But we all have a price we'll pay when things go wrong inside
Ama içeride işler ters gittiğinde hepimizin ödeyeceği bir bedel var
Don't wear diamonds, and now you don't wear gold
Elmas takmayın, artık altın da takmıyorsunuz
And in the bruises on your face, there's stories to be told
Ve yüzündeki morluklarda anlatılacak hikayeler var
In the shadow of cold stone, freezing to the bone
Soğuk taşların gölgesinde, iliklerine kadar donuyor
But you keep a warm fire burning in your soul
Ama ruhunda yanan sıcak bir ateş tutuyorsun
'cause you're gonna spend a black night, console a sad man
Çünkü siyah bir gece geçireceksin, üzgün bir adamı teselli edeceksin
In a hungry city with a million hungry hearts
Milyonlarca aç kalbin olduğu aç bir şehirde
WHEN YOU STAND IN SACKVILLE
SACKVILLE'DA DURDUĞUNUZDA
IT'S A DIFFERENT WORLD FROM THE ONE
BU DÜNYADAN FARKLI BİR DÜNYA
YOU KNEW WHERE LITTLE BOYS MEET LITTLE GIRLS
KÜÇÜK OĞLANLARIN KÜÇÜK KIZLARLA NEREDE BULUŞTUĞUNU BİLİYORSUNUZ
As you tread your path through a jaundiced corridor
Sarılıklı bir koridorda yolunuzu yürürken
Where each day has no beginning and no end
Her günün başlangıcı ve sonu olmayan yerde
There are those out here who claim to be so good
Çok iyi olduğunu iddia edenler var
I suspect that Jesus holidayed in hell
İsa'nın cehennemde tatil yaptığından şüpheleniyorum
Oh, what you'd do for a hot drink or a warm coat
Ah, sıcak bir içecek ya da sıcak tutan bir palto için neler yapardın?
Oh, what you'd give for a means to get you outta here
Seni buradan çıkaracak bir araç için neler vermezdin
It rains upon your head, lines on your face become
Başınıza yağmur yağar, yüzünüzde çizgiler oluşur
Rivers into which you cry your secret tears, secret tears
Gizli gözyaşlarını döktüğün nehirler, gizli gözyaşları
Secret tears, secret tears
Gizli gözyaşları, gizli gözyaşları
(WHEN YOU) WHEN YOU STAND IN SACKVILLE
(SEN) SACKVILLE'DA DURDUĞUNDA
(STAND IN) IT'S A DIFFERENT WORLD FROM THE ONE (SACKVILLE)
(SAKVİLLE'DEN) FARKLI BİR DÜNYA
YOU KNEW WHERE LITTLE BOYS MEET LITTLE GIRLS (TREMBLING)
KÜÇÜK OĞLANLARIN KÜÇÜK KIZLARLA NEREDE BULUŞTUĞUNU BİLİYORSUNUZ (TİTREYEN)
The first night we saw you, we were laughing at you
Seni ilk gördüğümüz gece sana gülüyorduk
We were hanging on the side of the Cortina
Cortina'nın yanında asılıydık
Oh yeah, you seemed so strong, stronger than a man could ever be
Ah evet, çok güçlü görünüyordun, bir erkeğin olabileceğinden daha güçlü
Laughing with your sisters in the rain
Yağmurda kız kardeşlerinle gülüyorsun
Dancing on a curbstone, when last you saw her
Onu en son gördüğünde kaldırım taşında dans ediyordun
But when the trick goes wrong, there's no one there to help her
Ama işler ters gittiğinde ona yardım edecek kimse yoktur
There's not a thing that I can do about it
Bu konuda yapabileceğim bir şey yok
I guess I'll just go home and write a song about it
Sanırım eve gidip bunun hakkında bir şarkı yazacağım
Song about it, write about it, write about it
Onun hakkında şarkı söyle, bunun hakkında yaz, bunun hakkında yaz
(WHEN YOU) WHEN YOU STAND IN SACKVILLE
(SEN) SACKVILLE'DA DURDUĞUNDA
(STAND IN) IT'S A DIFFERENT WORLD FROM THE ONE (SACKVILLE)
(SAKVİLLE'DEN) FARKLI BİR DÜNYA
YOU KNEW WHERE LITTLE BOYS MEET LITTLE GIRLS (TREMBLING)
KÜÇÜK OĞLANLARIN KÜÇÜK KIZLARLA NEREDE BULUŞTUĞUNU BİLİYORSUNUZ (TİTREYEN)
IT'S A COLD AND TREMBLING GIRL (COLD AND)
O SOĞUK VE TİTREYEN BİR KIZ (SOĞUK VE)
LEANS INTO A STRANGE CAR (TREMBLING)
YABANCI BİR ARABAYA YAĞLANIR (TİTREYEN)
NODS UNSPOKEN WORDS TO AN UNSEEN DRIVER SITTING THERE
ORADA OTURAN GÖRÜNMEYEN SÜRÜCÜYE SÖYLENMEYEN SÖZLERİ BAŞLADI
(GIRL IN SACKVILLE)
(SACKVILLE'DAKİ KIZ)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.