Ships in the Night Текст Песни Перевод на Русский
Джек Брюс - Корабли в ночи
by Jack Bruce
Jack Bruce - Ships in the Night: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Hey hey - here are the chords for Jack Bruce's masterpiece "Ships in the Night" off his
Эй-эй! Вот аккорды к шедевру Джека Брюса «Ships in the Night».
1993 album "Something Els".
Альбом 1993 года "Something Els".
It's been tough transcribing this, but it should be pretty much spot-on!
Трудно было это расшифровать, но это должно быть очень точно!
Enjoy!
Наслаждаться!
Ships in the night, Searching for day
Корабли в ночи, В поисках дня
Beckoning lips, So far away
Манящие губы, Так далеко
Shadows adrift, Hiding from light
Тени плывут по течению, прячась от света
Ships in the night
Корабли в ночи
Sometimes you feel, Then again you can't
Иногда ты чувствуешь, что потом снова не можешь
Morning comes down, Soon after the dance
Наступает утро, вскоре после танца
Time slowly drowns, Streets so unreal
Время медленно тонет, улицы такие нереальные.
Needing to heal
Нужно исцелиться
Harbours of love, Shining so calm
Гавани любви, сияющие так спокойно
Far beyond pain, Outside of harm
Далеко за пределами боли, Вне вреда
Why must we move, Into the rain
Почему мы должны двигаться под дождем?
Again
снова
Ships in the night, Riding the waves
Корабли в ночи, Катаясь по волнам
Yesterday slips, Into the haze
Вчера ускользает, В дымку
Memories ripped, Sliding from sight
Воспоминания разорваны, ускользают из поля зрения
Ships in the night
Корабли в ночи
Maybe you win, Maybe you lose
Может быть, ты выиграешь, Может быть, ты проиграешь
Future seems like, Just another ruse
Будущее кажется просто еще одной уловкой.
Sirens invite, Us to begin
Сирены приглашают нас начать
Come right on in
Заходите прямо
Harbours of love, Shining so calm
Гавани любви, сияющие так спокойно
Far beyond pain, Outside of harm
Далеко за пределами боли, Вне вреда
Why must we move, Out of the sun
Почему мы должны двигаться, подальше от солнца
Into the rain
В дождь
F C Bb A (let ring)
F C Bb A (пусть звенит)
Again
снова
Solo:
Соло:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
