Prayer for Spanish Harlem 歌詞 日本語訳
ジャッキー・グリーン - スパニッシュ・ハーレムへの祈り
Jackie Greene - Prayer for Spanish Harlem の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Prayer for Spanish Harlem chords and lyrics
スペイン語ハーレムのコードと歌詞のための祈り
by: Jackie Greene
著者: ジャッキー・グリーン
intro: F Bb F Bb F Bb Em Dm
イントロ: F Bb F Bb F Bb Em Dm
Verse 1:
1節:
Hot night, Spanish Harlem
熱い夜、スパニッシュハーレム
full moon, creepin low
満月、忍び寄る低気圧
i was standing at the bottom
私は一番下に立っていました
of your blue window
あなたの青い窓の
verse 2:
2節:
I come from miles, just to hold you
私は何マイルも離れて来た、ただあなたを抱きしめるために
been so long baby, how ya been
久しぶりだねベイビー、元気だったね
do you remember what i told you?
私が言ったことを覚えていますか?
your still the same it was back then
あなたはまだあの頃と同じです
still the same it was back then
まだあの頃と同じだ
chorus 1:
コーラス1:
and i hope it all come easy
そしてすべてが楽になることを願っています
i hope it all feels right
すべてがうまくいくといいのですが
a dozen different candles
十数種類の異なるキャンドル
line your bed tonight
今夜はベッドに並べてください
and i hope it's never over
そしてそれが決して終わらないことを願っています
i hope it never ends
それが決して終わらないことを願っています
when i go, i hope that you will
私が行くときは、そうしてくれることを願っています
want me back again and I
もう一度戻ってきてほしい、そして私は
Verse 3:
3節:
cause this world,thats all around us
だってこの世界は私たちの周りにあるものだから
is for real,tonight again
本当だよ、今夜も
and the hate and greed surrounds us
そして憎しみと貪欲が私たちを取り囲んでいます
theres love in my veins
私の血管には愛が流れています
so hush now, do no more talking
だからもう黙って、これ以上話すのはやめてください
my heart is heavy, its a ragged stone
私の心は重い、ボロボロの石
all i want is you with me walkin
私が望むのはあなたが一緒に歩いてくれることだけです
because i can't walk alone
一人では歩けないから
because i can't walk alone
一人では歩けないから
Chorus 2:
コーラス2:
And i hope that when we go
そして、私たちが行くときにそう願っています
they'll take us some place good
彼らは私たちをどこか良い場所に連れて行ってくれるでしょう
We can all be kings
私たちは皆、王になれる
in common neighborhoods
共通の近所で
and i hope we live together
そして私たちが一緒に住めることを願っています
the daughter and the son
娘と息子
and i hope they take me in
そして彼らが私を受け入れてくれることを願っています
when my work upon this earth is done
この地球上での私の仕事が終わったとき
Verse 4:
4節:
i wish, you loved in miles
願わくば、あなたは数マイルで愛されていました
i wish, that you would see
あなたが見てくれるといいのですが
how time says that love expires
時間がどのように愛の期限を告げるのか
but not me, not me, not me, not me
でも私ではない、私ではない、私ではない、私ではない
not me, not me, not me, not me
私ではありません、私ではありません、私ではありません、私ではありません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
