Postcards Testo Traduzione Italiana
James Blunt - Cartoline
by James Blunt
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO IV
CAPO IV
Sundays sitting on your back porch
La domenica seduto sulla veranda sul retro
And I came up with a couple of cords
E mi sono inventate un paio di corde
And I played for you
E ho suonato per te
You let me keep you entertained
Mi hai permesso di farti divertire
With stories I exaggerate
Con le storie esagero
That you know aren't true
Quello che sai non è vero
And as you sit there making daisy chains
E mentre te ne stai seduto lì a creare ghirlande di margherite
And I throw in a hand granate
E ci butto dentro un granato a mano
And tell you how it is I really feel for you
E dirti cosa provo davvero per te
I'm sending postcards from my heart
Ti mando cartoline dal cuore
With love for a postmark and then...
Con affetto per un timbro postale e poi...
You know that you make me feel like we've been caught
Lo sai che mi fai sentire come se fossimo stati scoperti
Like kids in the school yard again
Di nuovo come i bambini nel cortile della scuola
And I can't keep it to myself
E non posso tenerlo per me
Can't spell it any better
Non riesco a scriverlo meglio
L.O.V.E forever
AMORE per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto mandando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi interessa chi vede ciò che ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se il mondo intero sapesse cosa c'è nella mia testa
Interlude (C, G, D, Am)
Interludio (Do, Sol, Re, Am)
We chased the sun til it got away
Abbiamo inseguito il sole finché non è scomparso
On a bicycle that your daddy made
Su una bicicletta costruita da tuo padre
But not made for two
Ma non è fatto per due
Then we sat out on your rocking chair
Poi ci siamo seduti sulla tua sedia a dondolo
You with a flower in your hair
Tu con un fiore tra i capelli
That I found for you
Quello che ho trovato per te
But then monday always comes around
Ma poi il lunedì arriva sempre
And it's sad 'cause I can't see you now
Ed è triste perché non posso vederti adesso
Wan't you to know you're always in my head
Non voglio che tu sappia che sei sempre nella mia testa
I'm sending postcards from my heart
Ti mando cartoline dal cuore
With love for a postmark and then...
Con affetto per un timbro postale e poi...
You know that you make me feel like we've been caught
Lo sai che mi fai sentire come se fossimo stati scoperti
Like kids in the school yard again
Di nuovo come i bambini nel cortile della scuola
And I can't keep it to myself
E non posso tenerlo per me
Can't spell it any better
Non riesco a scriverlo meglio
L.O.V.E forever
AMORE per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto mandando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi interessa chi vede ciò che ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se il mondo intero sapesse cosa c'è nella mia testa
Interlude (C, G, D, Am) x2
Interludio (Do, Sol, Re, Am) x2
You know sometimes it's hard to see
Sai, a volte è difficile vedere
You say the world that torture me
Dici che il mondo mi tortura
But inside I know exactly how I feel
Ma dentro so esattamente come mi sento
The things that I can't say out loud
Le cose che non posso dire ad alta voce
I'll find a place to write it down
Troverò un posto dove scriverlo
I hope that they will find you in the end
Spero che ti troveranno alla fine
I'm sending postcards from my heart
Ti mando cartoline dal cuore
With love for a postmark and then...
Con affetto per un timbro postale e poi...
You know that you make me feel like we've been caught
Lo sai che mi fai sentire come se fossimo stati scoperti
Like kids in the school yard again
Di nuovo come i bambini nel cortile della scuola
And I can't keep it to myself
E non posso tenerlo per me
Can't spell it any better
Non riesco a scriverlo meglio
L.O.V.E forever
AMORE per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto mandando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi interessa chi vede ciò che ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se il mondo intero sapesse cosa c'è nella mia testa
Know, know, know
Sapere, sapere, sapere
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu faccia
Know, know, know
Sapere, sapere, sapere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.