Postcards 歌詞 日本語訳
ジェームス・ブラント - ポストカード
by James Blunt
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO IV
カポⅣ
Sundays sitting on your back porch
日曜日は裏庭に座って過ごす
And I came up with a couple of cords
そして、いくつかのコードを思いつきました
And I played for you
そして私はあなたのために演奏しました
You let me keep you entertained
楽しませてもらったね
With stories I exaggerate
誇張した話では
That you know aren't true
あなたが知っていることは真実ではありません
And as you sit there making daisy chains
そしてそこに座ってデイジーチェーンを作りながら
And I throw in a hand granate
そして私はハンドグラニューを投げます
And tell you how it is I really feel for you
そして、私があなたに対して本当に感じていることを教えてください
I'm sending postcards from my heart
心を込めてポストカードを送ります
With love for a postmark and then...
消印に愛を込めて、そして…
You know that you make me feel like we've been caught
あなたが私たちを捕まえたような気分にさせていることを知っていますか
Like kids in the school yard again
再び校庭にいる子供たちのように
And I can't keep it to myself
そして、私はそれを自分自身に留めておくことができません
Can't spell it any better
これ以上うまく綴ることはできません
L.O.V.E forever
L.O.V.E 永遠に
I hope you know that I'm sending a postcard
私がポストカードを送っていることを知っていただければ幸いです
I don't care who sees what I sent
私が送ったものを誰が見るかは気にしません
Or if the whole world knows what's in my head
あるいは、私の頭の中にあるものを全世界が知っているとしたら
Interlude (C, G, D, Am)
間奏(C、G、D、Am)
We chased the sun til it got away
太陽が消えるまで私たちは太陽を追いかけた
On a bicycle that your daddy made
お父さんが作った自転車に乗って
But not made for two
しかし、二人のために作られたものではありません
Then we sat out on your rocking chair
それから私たちはあなたのロッキングチェアに座りました
You with a flower in your hair
髪に花をつけたあなた
That I found for you
私があなたのために見つけたもの
But then monday always comes around
でも月曜日は必ずやってくる
And it's sad 'cause I can't see you now
そして、今は会えないので悲しいです
Wan't you to know you're always in my head
あなたがいつも私の頭の中にいることを知りたくないの?
I'm sending postcards from my heart
心を込めてポストカードを送ります
With love for a postmark and then...
消印に愛を込めて、そして…
You know that you make me feel like we've been caught
あなたが私たちを捕まえたような気分にさせていることを知っていますか
Like kids in the school yard again
再び校庭にいる子供たちのように
And I can't keep it to myself
そして、私はそれを自分自身に留めておくことができません
Can't spell it any better
これ以上うまく綴ることはできません
L.O.V.E forever
L.O.V.E 永遠に
I hope you know that I'm sending a postcard
私がポストカードを送っていることを知っていただければ幸いです
I don't care who sees what I sent
私が送ったものを誰が見るかは気にしません
Or if the whole world knows what's in my head
あるいは、私の頭の中にあるものを全世界が知っているとしたら
Interlude (C, G, D, Am) x2
間奏(C、G、D、Am)×2
You know sometimes it's hard to see
時々見にくいことがあるのは知っていますよね
You say the world that torture me
あなたは私を苦しめる世界だと言います
But inside I know exactly how I feel
でも心の中では自分の気持ちがよくわかる
The things that I can't say out loud
大きな声では言えないこと
I'll find a place to write it down
書き留める場所を見つけます
I hope that they will find you in the end
最後には彼らがあなたを見つけてくれることを願っています
I'm sending postcards from my heart
心を込めてポストカードを送ります
With love for a postmark and then...
消印に愛を込めて、そして…
You know that you make me feel like we've been caught
あなたが私たちを捕まえたような気分にさせていることを知っていますか
Like kids in the school yard again
再び校庭にいる子供たちのように
And I can't keep it to myself
そして、私はそれを自分自身に留めておくことができません
Can't spell it any better
これ以上うまく綴ることはできません
L.O.V.E forever
L.O.V.E 永遠に
I hope you know that I'm sending a postcard
私がポストカードを送っていることを知っていただければ幸いです
I don't care who sees what I sent
私が送ったものを誰が見るかは気にしません
Or if the whole world knows what's in my head
あるいは、私の頭の中にあるものを全世界が知っているとしたら
Know, know, know
知って、知って、知って
All the things I want you to
私があなたにしてほしいことすべて
Know, know, know
知って、知って、知って
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.