My Old Man Letra Traducción al Español
James Keelaghan - Mi viejo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
INTRO: C F G C
INTRODUCCIÓN: C F G C
My old man was a good old man
Mi viejo era un buen viejo.
Skilled in the moulding trade
Experto en el oficio de moldeo.
In the stinking heat of the iron foundry
En el calor apestoso de la fundición de hierro
My old man was made
mi viejo fue hecho
Down on his knees in the moulding sand
De rodillas en la arena moldeada
He wore his trade like a company brand
Llevaba su oficio como una marca de empresa.
He was one of the Cyclops' smoky band
Era uno de los miembros de la banda humeante de Cyclops.
Yes, that was my old man
Si, ese era mi viejo.
My old man wasn't really old
mi viejo no era muy viejo
It's just that I was young
Es solo que yo era joven
And anyone o'er twelve years old
Y cualquier persona mayor de doce años
Was halfway to the tomb
Estaba a medio camino de la tumba
He was loyal to his workmates all his life
Fue leal a sus compañeros de trabajo toda su vida.
Gave over his pay-pack to his wife
Le entregó su sueldo a su esposa.
He'd have a few jars on a Saturday night
Tomaría algunos frascos un sábado por la noche.
Yes, that was my old man
Si, ese era mi viejo.
My old man was a union man
Mi viejo era sindicalista
Worked hard all his days
Trabajó duro todos sus días.
He understood the system
Entendió el sistema
And was wise to the boss' ways
Y fue sabio con los métodos del jefe.
He said, "If you want what's yours by right
Él dijo: "Si quieres lo que es tuyo por derecho
You'll have to struggle with all your might
Tendrás que luchar con todas tus fuerzas.
They'll rob you blind if you don't fight them"
Te robarán a ciegas si no luchas contra ellos".
That was my old man
ese era mi viejo
My old man was a proud old man
Mi viejo era un viejo orgulloso.
At home on the foundry floor
En casa en el piso de fundición
Until the day they laid him off
Hasta el día que lo despidieron
And showed him out the door
Y le mostró la puerta
They gave him his card, said, "Times are slack,
Le dieron su tarjeta y le dijeron: "Los tiempos son flojos,
We found a machine that has the knack
Encontramos una máquina que tiene la habilidad
Of doing your job, so don't come back"
De hacer tu trabajo, así que no vuelvas"
The end of my old man
El fin de mi viejo
My old man was fifty-one
Mi viejo tenía cincuenta y un años.
What was he to do?
¿Qué iba a hacer?
A moulding craftsman on the dole
Un artesano de moldeo en el paro
In nineteen fifty-two
En mil novecientos cincuenta y dos
He felt he'd given all he could give
Sintió que había dado todo lo que podía dar.
So he did what thousands of others did
Entonces hizo lo que miles de personas hicieron.
He abandoned hope and the will to live
Abandonó la esperanza y las ganas de vivir.
They killed him, my old man
Lo mataron a mi viejo
My old man he is dead and gone
Mi viejo está muerto y desaparecido.
And I am your old man
Y yo soy tu viejo
And my advice to you, my child
Y mi consejo para ti, hija mía.
Is to fight back while you can
Es luchar mientras puedas
Beware the man with the silicon chip
Cuidado con el hombre del chip de silicona
Hold on to your job with a good firm grip
Aférrese a su trabajo con un buen agarre firme
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Porque si no lo haces, habrás cobrado tus fichas
The same as my old man
Lo mismo que mi viejo.
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Porque si no lo haces, habrás cobrado tus fichas
The same as my old man
Lo mismo que mi viejo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
