My Old Man Текст Песни Перевод на Русский

Джеймс Килаган - Мой старик

by James Keelaghan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Keelaghan My Old Man

CAPO: 2nd Fret
КАПО: 2-й лад
INTRO: C F G C
ВВЕДЕНИЕ: C F G C
My old man was a good old man
Мой старик был хорошим стариком
Skilled in the moulding trade
Опыт работы в формовочном деле
In the stinking heat of the iron foundry
В зловонной жаре чугунолитейного завода
My old man was made
Мой старик был сделан
Down on his knees in the moulding sand
Вниз на коленях в формовочном песке
He wore his trade like a company brand
Он носил свою профессию как бренд компании
He was one of the Cyclops' smoky band
Он был одним из дымной банды Циклопа.
Yes, that was my old man
Да, это был мой старик
My old man wasn't really old
Мой старик не был очень старым
It's just that I was young
Просто я был молод
And anyone o'er twelve years old
И любой старше двенадцати лет
Was halfway to the tomb
Был на полпути к могиле
He was loyal to his workmates all his life
Всю жизнь был верен своим товарищам по работе.
Gave over his pay-pack to his wife
Отдал зарплату жене
He'd have a few jars on a Saturday night
В субботу вечером у него было бы несколько банок
Yes, that was my old man
Да, это был мой старик
My old man was a union man
Мой старик был членом профсоюза
Worked hard all his days
Усердно работал все свои дни
He understood the system
Он понял систему
And was wise to the boss' ways
И был мудр к пути босса
He said, "If you want what's yours by right
Он сказал: «Если ты хочешь то, что принадлежит тебе по праву
You'll have to struggle with all your might
Вам придется бороться изо всех сил
They'll rob you blind if you don't fight them"
Они ограбят тебя, если ты не сразишься с ними».
That was my old man
Это был мой старик
My old man was a proud old man
Мой старик был гордым стариком
At home on the foundry floor
Дома на литейном цеху
Until the day they laid him off
До того дня, когда его уволили
And showed him out the door
И показал ему за дверь
They gave him his card, said, "Times are slack,
Ему дали визитку, сказали: «Времена слабые,
We found a machine that has the knack
Мы нашли машину, которая умеет
Of doing your job, so don't come back"
Делать свою работу, так что не возвращайся»
The end of my old man
Конец моего старика
My old man was fifty-one
Моему старику был пятьдесят один
What was he to do?
Что ему оставалось делать?
A moulding craftsman on the dole
Мастер по лепке на пособие по безработице
In nineteen fifty-two
В тысяча девятьсот пятьдесят втором
He felt he'd given all he could give
Он чувствовал, что отдал все, что мог дать
So he did what thousands of others did
Поэтому он сделал то, что сделали тысячи других
He abandoned hope and the will to live
Он оставил надежду и волю к жизни
They killed him, my old man
Они убили его, моего старика
My old man he is dead and gone
Мой старик, он умер и ушел
And I am your old man
И я твой старик
And my advice to you, my child
И мой совет тебе, дитя мое
Is to fight back while you can
Это дать отпор, пока можешь
Beware the man with the silicon chip
Остерегайтесь человека с кремниевым чипом
Hold on to your job with a good firm grip
Держитесь за свою работу крепко и крепко.
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Потому что если ты этого не сделаешь, ты обналичил свои фишки
The same as my old man
Такой же, как мой старик
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Потому что если ты этого не сделаешь, ты обналичил свои фишки
The same as my old man
Такой же, как мой старик

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.