My Old Man Letras Tradução em Português
James Keelaghan - Meu Velho
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2º traste
INTRO: C F G C
INTRODUÇÃO: C F G C
My old man was a good old man
Meu velho era um bom velhinho
Skilled in the moulding trade
Hábil no comércio de moldagem
In the stinking heat of the iron foundry
No calor fedorento da fundição de ferro
My old man was made
Meu velho foi feito
Down on his knees in the moulding sand
De joelhos na areia moldada
He wore his trade like a company brand
Ele usava seu comércio como uma marca de empresa
He was one of the Cyclops' smoky band
Ele fazia parte da banda esfumaçada do Ciclope
Yes, that was my old man
Sim, esse era meu velho
My old man wasn't really old
Meu velho não era muito velho
It's just that I was young
É que eu era jovem
And anyone o'er twelve years old
E qualquer pessoa com mais de doze anos
Was halfway to the tomb
Estava a meio caminho do túmulo
He was loyal to his workmates all his life
Ele foi leal aos seus colegas de trabalho durante toda a vida
Gave over his pay-pack to his wife
Entregou seu pacote de pagamento para sua esposa
He'd have a few jars on a Saturday night
Ele teria alguns potes em uma noite de sábado
Yes, that was my old man
Sim, esse era meu velho
My old man was a union man
Meu velho era um sindicalista
Worked hard all his days
Trabalhou duro todos os seus dias
He understood the system
Ele entendeu o sistema
And was wise to the boss' ways
E foi sábio com os caminhos do chefe
He said, "If you want what's yours by right
Ele disse: "Se você quer o que é seu por direito
You'll have to struggle with all your might
Você terá que lutar com todas as suas forças
They'll rob you blind if you don't fight them"
Eles vão te roubar cegamente se você não lutar contra eles"
That was my old man
Esse era meu velho
My old man was a proud old man
Meu velho era um velho orgulhoso
At home on the foundry floor
Em casa, no chão da fundição
Until the day they laid him off
Até o dia em que o despediram
And showed him out the door
E mostrou-lhe a porta
They gave him his card, said, "Times are slack,
Eles lhe deram seu cartão e disseram: "Os tempos estão fracos,
We found a machine that has the knack
Encontramos uma máquina que tem jeito
Of doing your job, so don't come back"
De fazer o seu trabalho, então não volte"
The end of my old man
O fim do meu velho
My old man was fifty-one
Meu velho tinha cinquenta e um
What was he to do?
O que ele deveria fazer?
A moulding craftsman on the dole
Um artesão de moldagem desempregado
In nineteen fifty-two
Em mil novecentos e cinquenta e dois
He felt he'd given all he could give
Ele sentiu que tinha dado tudo o que podia dar
So he did what thousands of others did
Então ele fez o que milhares de outros fizeram
He abandoned hope and the will to live
Ele abandonou a esperança e a vontade de viver
They killed him, my old man
Eles o mataram, meu velho
My old man he is dead and gone
Meu velho, ele está morto e desaparecido
And I am your old man
E eu sou seu velho
And my advice to you, my child
E meu conselho para você, meu filho
Is to fight back while you can
É revidar enquanto você pode
Beware the man with the silicon chip
Cuidado com o homem com o chip de silício
Hold on to your job with a good firm grip
Segure seu trabalho com firmeza
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Porque se você não fizer isso, você descontará suas fichas
The same as my old man
O mesmo que meu velho
'Cause if you don't, you've cashed your chips
Porque se você não fizer isso, você descontará suas fichas
The same as my old man
O mesmo que meu velho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
